Jeremiah 1:14
<< Jeremiah 1:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֥אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to me, "Out of the northמִצָּפֹון֙mi·tza·fo·vn6828northfrom tsaphan
the evil  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
will break forthתִּפָּתַ֣חtip·pa·tach6605ato opena prim. root
on allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the inhabitantsיֹשְׁבֵ֖יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of the land.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Then the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Out of the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
shall break forth
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
upon all the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
Then the LORD said to me, "Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land.

King James Bible
Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

American King James Version
Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth on all the inhabitants of the land.

American Standard Version
Then Jehovah said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

Darby Bible Translation
And Jehovah said unto me, Out of the north shall evil break forth upon all the inhabitants of the land.

English Revised Version
Then the LORD said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

Webster's Bible Translation
Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

World English Bible
Then Yahweh said to me, "Out of the north evil will break out on all the inhabitants of the land.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, 'From the north is the evil loosed against all inhabitants of the land.

ירמיה 1:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י מִצָּפֹון֙ תִּפָּתַ֣ח הָרָעָ֔ה עַ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃

ירמיה 1:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל־ישבי הארץ׃

ירמיה 1:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל־ישבי הארץ׃

ירמיה 1:14 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל ישבי הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit Dominus ad me ab aquilone pandetur malum super omnes habitatores terrae

Break Bursting Disaster Evil Forth Inhabitants Loosed North Poured

Break Bursting Disaster Evil Forth Inhabitants Live North Poured

Break Bursting Disaster Evil Forth Inhabitants Live North Poured

Jeremiah 1:14 Multilingual Bible

Jérémie 1:14 French

Jeremías 1:14 Biblia Paralela

耶 利 米 書 1:14 Chinese Bible