| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For thus | כֹה֙ | choh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "Behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am slinging | קֹולֵ֛עַ | ko·v·le·a' | 7049a | to sling, hurl forth | a prim. root |
| out the inhabitants | יֹושְׁבֵ֥י | yo·vsh·vei | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| of the land | הָאָ֖רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| At this | | | 384 | "with me is God," an Isr. name | perhaps from eth and el |
| time, | בַּפַּ֣עַם | bap·pa·'am | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| And will cause them distress, | וַהֲצֵרֹ֥ותִי | va·ha·tze·ro·v·ti | 6887a | to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped | a prim. root |
| That they may be found." | יִמְצָֽאוּ׃ | yim·tza·'u. | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| KJV Lexicon For thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Behold I will sling qala` (kaw-lah') carve, sling (out). out the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. at this once pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. and will distress tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively them that they may find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present it so | New American Standard (©1995) For thus says the LORD, "Behold, I am slinging out the inhabitants of the land At this time, And will cause them distress, That they may be found."King James Bible For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so. American King James Version For thus said the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so. American Standard Version For thus saith Jehovah, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel it . Darby Bible Translation For thus saith Jehovah: Behold, I will this time sling out the inhabitants of the land, and will distress them, that they may be found. English Revised Version For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel it. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD; Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them that they may find it so. World English Bible For thus says Yahweh, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel [it]. Young's Literal Translation For thus said Jehovah: Lo, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, And have been an adversary to them, So that they are found out. Latin: Biblia Sacra Vulgata quia haec dicit Dominus ecce ego longe proiciam habitatores terrae in hac vice et tribulabo eos ita ut inveniantur
 Adversary Behold Bring Captured Cause Conscious Distress Feel Flight Hurl Inhabitants Says Sling Slinging Stone Thus Troubling
 Adversary Captured Cause Conscious Distress Feel Find Flight Found Hurl Inhabitants Live Once Sling Slinging Stone Time Troubling
 Adversary Captured Cause Conscious Distress Feel Find Flight Found Hurl Inhabitants Live Once Sling Slinging Stone Time TroublingJeremiah 10:18 Multilingual Bible Jérémie 10:18 French Jeremías 10:18 Biblia Paralela 耶 利 米 書 10:18 Chinese Bible | |
|
| |