| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Wail, | הֵילִ֨ילוּ | hei·li·lu | 3213 | to howl, make a howling | a prim. root |
| you shepherds, | הָרֹעִ֜ים | ha·ro·'im | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| and cry; | וְזַעֲק֗וּ | ve·za·'a·ku | 2199 | to cry, cry out, call | a prim. root |
| And wallow | וְהִֽתְפַּלְּשׁוּ֙ | ve·hit·pal·le·shu | 6428 | (act of mourning) perhaps to roll in | a prim. root |
| [in ashes], you masters | אַדִּירֵ֣י | ad·di·rei | 117 | majestic | from adar |
| of the flock; | הַצֹּ֔אן | ha·tzon, | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| For the days | יְמֵיכֶ֖ם | ye·mei·chem | 3117 | day | a prim. root |
| of your slaughter | לִטְבֹ֑וחַ | lit·vo·v·ach; | 2873 | to slaughter, butcher, slay | a prim. root |
| and your dispersions | וּתְפֹוצֹ֣ותִיכֶ֔ם | u·te·fo·v·tzo·v·ti·chem, | 8600a | dispersion | from puts |
| have come, | מָלְא֥וּ | ma·le·'u | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| And you will fall | וּנְפַלְתֶּ֖ם | u·ne·fal·tem | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| like a choice | חֶמְדָּֽה׃ | chem·dah. | 2532 | desire, delight | fem. of chemed |
| vessel. | כִּכְלִ֥י | kich·li | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| KJV Lexicon Howl yalal (yaw-lal') to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one) -- (make to) howl, be howling. ye shepherds ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) and cry za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly and wallow palash (paw-lash') to roll (in dust) -- roll (wallow) self. yourselves in the ashes ye principal 'addiyr (ad-deer') wide or (generally) large; figuratively, powerful -- excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy. of the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) for the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of your slaughter tabach (taw-bakh') to slaughter (animals or men) -- kill, (make) slaughter, slay. and of your dispersions tphowtsah (tef-o-tsaw') a dispersal -- dispersion. are accomplished male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) and ye shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) like a pleasant chemdah (khem-daw') delight -- desire, goodly, pleasant, precious. vessel kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. | New American Standard (©1995) "Wail, you shepherds, and cry; And wallow in ashes, you masters of the flock; For the days of your slaughter and your dispersions have come, And you will fall like a choice vessel.King James Bible Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel. American King James Version Howl, you shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, you principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and you shall fall like a pleasant vessel. American Standard Version Wail, ye shepherds, and cry; and wallow in ashes , ye principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and ye shall fall like a goodly vessel. Darby Bible Translation Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the dust, noble ones of the flock: for the days of your slaughter are accomplished, and I will disperse you; and ye shall fall like a precious vessel. English Revised Version Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter are fully come, and I will break you in pieces, and ye shall fall like a pleasant vessel. Webster's Bible Translation Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel. World English Bible Wail, you shepherds, and cry; and wallow [in ashes], you principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and you shall fall like a goodly vessel. Young's Literal Translation Howl, ye shepherds, and cry, And roll yourselves, ye honourable of the flock, For full have been your days, For slaughtering, and for your scatterings, And ye have fallen as a desirable vessel. Latin: Biblia Sacra Vulgata ululate pastores et clamate et aspergite vos cinere optimates gregis quia conpleti sunt dies vestri ut interficiamini et dissipationes vestrae et cadetis quasi vasa pretiosa
 Accomplished Ashes Break Chiefs Choice Cries Cry Desirable Destruction Directions Disperse Dispersion Dispersions Dust Fall Fallen Fine Flock Full Fully Goodly Grief Honourable Howl Keepers Leaders Lords Males Masters Noble Ones Pieces Pleasant Pottery Precious Principal Rams Roll Rolling Scatterings Shattered Sheep Shepherds Slaughter Slaughtered Slaughtering Vessel Wail Wallow Yourselves
 Accomplished Ashes Break Chiefs Choice Cries Cry Destruction Directions Dispersion Dust Fall Flock Fully Goodly Grief Help Howl Keepers Leaders Males Pieces Pleasant Precious Principal Rams Roll Shattered Sheep Shepherds Slaughter Slaughtered Time Vessel Wail Wallow Weep Yourselves
 Accomplished Ashes Break Chiefs Choice Cries Cry Destruction Directions Dispersion Dust Fall Flock Fully Goodly Grief Help Howl Keepers Leaders Males Pieces Pleasant Precious Principal Rams Roll Shattered Sheep Shepherds Slaughter Slaughtered Time Vessel Wail Wallow Weep YourselvesJeremiah 25:34 Multilingual Bible Jérémie 25:34 French Jeremías 25:34 Biblia Paralela 耶 利 米 書 25:34 Chinese Bible | |
|
| |