Jeremiah 31:10
<< Jeremiah 31:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Hearשִׁמְע֤וּshim·'u8085to heara prim. root
the wordדְבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of the LORD,יְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
O nations,גֹּויִ֔םgo·v·yim,1471nation, peoplefrom the same as gav
And declareוְהַגִּ֥ידוּve·hag·gi·du5046to be conspicuousa prim. root
in the coastlandsבָאִיִּ֖יםva·'i·yim339coast, regionfrom an unused word
afar off,מִמֶּרְחָ֑קmim·mer·chak;4801distant place, distancefrom rachaq
And say,וְאִמְר֗וּve·'im·ru559to utter, saya prim. root
"He who scatteredמְזָרֵ֤הme·za·reh2219to scatter, fan, winnowa prim. root
Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
will gatherיְקַבְּצֶ֔נּוּye·kab·be·tzen·nu,6908to gather, collecta prim. root
him And keepוּשְׁמָרֹ֖וu·she·ma·rov8104to keep, watch, preservea prim. root
him as a shepherdכְּרֹעֶ֥הke·ro·'eh7462ato pasture, tend, grazea prim. root
keeps his flock."עֶדְרֹֽו׃ed·rov.5739a flock, herdfrom adar
KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
O ye nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it in the isles
'iy  (ee)
a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island -- country, isle, island.
afar off
merchaq  (mer-khawk')
remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar -- (a-, dwell in, very) far (country, off).
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
He that scattered
zarah  (zaw-raw')
to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
will gather
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
him and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
him as a shepherd
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
doth his flock
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
New American Standard (©1995)
Hear the word of the LORD, O nations, And declare in the coastlands afar off, And say, "He who scattered Israel will gather him And keep him as a shepherd keeps his flock."

King James Bible
Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

American King James Version
Hear the word of the LORD, O you nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd does his flock.

American Standard Version
Hear the word of Jehovah, O ye nations, and declare it in the isles afar off; and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as shepherd doth his flock.

Darby Bible Translation
Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare it to the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd his flock.

English Revised Version
Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off; and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

Webster's Bible Translation
Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

World English Bible
Hear the word of Yahweh, you nations, and declare it in the islands afar off; and say, He who scattered Israel will gather him, and keep him, as shepherd does his flock.

Young's Literal Translation
Hear a word of Jehovah, O nations, And declare ye among isles afar off, and say: He who is scattering Israel doth gather him, And hath kept him as a shepherd doth his flock,

ירמיה 31:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שִׁמְע֤וּ דְבַר־יְהוָה֙ גֹּויִ֔ם וְהַגִּ֥ידוּ בָאִיִּ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק וְאִמְר֗וּ מְזָרֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ יְקַבְּצֶ֔נּוּ וּשְׁמָרֹ֖ו כְּרֹעֶ֥ה עֶדְרֹֽו׃

ירמיה 31:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמעו דבר־יהוה גוים והגידו באיים ממרחק ואמרו מזרה ישראל יקבצנו ושמרו כרעה עדרו׃

ירמיה 31:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמעו דבר־יהוה גוים והגידו באיים ממרחק ואמרו מזרה ישראל יקבצנו ושמרו כרעה עדרו׃

ירמיה 31:10 Hebrew Bible
שמעו דבר יהוה גוים והגידו באיים ממרחק ואמרו מזרה ישראל יקבצנו ושמרו כרעה עדרו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
audite verbum Domini gentes et adnuntiate insulis quae procul sunt et dicite qui dispersit Israhel congregabit eum et custodiet eum sicut pastor gregem suum

Afar Coastlands Declare Distant Ear Flock Gather Islands Isles Keeper Keeps Kept Nations News O Proclaim Scattered Scattering Sea-lands Shepherd Wandering Watch

Afar Coastlands Declare Distant Ear Far Flock Gather Hear Islands Isles Israel Keeper Keeps Nations News Proclaim Scattered Sea-Lands Shepherd Together Wandering Watch Who Word

Afar Coastlands Declare Distant Ear Far Flock Gather Hear Islands Isles Israel Keeper Keeps Nations News Proclaim Scattered Sea-Lands Shepherd Together Wandering Watch Who Word

Jeremiah 31:10 Multilingual Bible

Jérémie 31:10 French

Jeremías 31:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 31:10 Chinese Bible