Job 10:8
<< Job 10:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Your handsיָדֶ֣יךָya·dei·cha3027handa prim. root
fashionedעִ֭צְּבוּנִיi·tze·vu·ni6087bto shape, fashiona prim. root
and madeוַֽיַּעֲשׂ֑וּנִיvai·ya·'a·su·ni;6213ado, makea prim. root
me altogether,יַ֥חַדya·chad3162unitednessfrom yachad
And would You destroyוַֽתְּבַלְּעֵֽנִי׃vat·te·val·le·'e·ni.1104to swallow down, swallow up, engulfa prim. root
me?     
KJV Lexicon
Thine hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
have made
`atsab  (aw-tsab')
to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.
me and fashioned
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
me together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
yet thou dost destroy
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
me
New American Standard (©1995)
'Your hands fashioned and made me altogether, And would You destroy me?

King James Bible
Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.

American King James Version
Your hands have made me and fashioned me together round about; yet you do destroy me.

American Standard Version
Thy hands have framed me and fashioned me Together round about; yet thou dost destroy me.

Darby Bible Translation
Thy hands have bound me together and made me as one, round about; yet dost thou swallow me up!

English Revised Version
Thine hands have framed me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.

Webster's Bible Translation
Thy hands have made me and fashioned me in all my parts; yet thou dost destroy me.

World English Bible
"'Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me.

Young's Literal Translation
Thy hands have taken pains about me, And they make me together round about, And Thou swallowest me up!

איוב 10:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָדֶ֣יךָ עִ֭צְּבוּנִי וַֽיַּעֲשׂ֑וּנִי יַ֥חַד סָ֝בִ֗יב וַֽתְּבַלְּעֵֽנִי׃

איוב 10:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ידיך עצבוני ויעשוני יחד סביב ותבלעני׃

איוב 10:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ידיך עצבוני ויעשוני יחד סביב ותבלעני׃

איוב 10:8 Hebrew Bible
ידיך עצבוני ויעשוני יחד סביב ותבלעני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas me

Altogether Bound Changing Destroy Destruction Fashioned Formed Framed Hands Pains Purpose Round Shaped Swallow Swallowest Turn Yet

Altogether Bound Changing Destroy Destruction Fashioned Formed Framed Hands Pains Parts Purpose Round Shaped Swallow Together Turn

Altogether Bound Changing Destroy Destruction Fashioned Formed Framed Hands Pains Parts Purpose Round Shaped Swallow Together Turn

Job 10:8 Multilingual Bible

Job 10:8 French

Job 10:8 Biblia Paralela

約 伯 記 10:8 Chinese Bible