| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| he has stretched | נָטָ֣ה | na·tah | 5186 | to stretch out, spread out, extend, incline, bend | a prim. root |
| out his hand | יָדֹ֑ו | ya·dov; | 3027 | hand | a prim. root |
| against | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| God | אֵ֣ל | el | 410 | God, in pl. gods | a prim. root |
| And conducts himself arrogantly | יִתְגַּבָּֽר׃ | yit·gab·bar. | 1396 | to be strong, mighty | a prim. root |
| against | וְאֶלשַׁ֝־ | ve·'e·l·l- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the Almighty. | דַּ֗י | dai | 7706b | perhaps "the almighty," a title for God | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon For he stretcheth out natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), against God 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) and strengtheneth gabar (gaw-bar') to be strong; by implication, to prevail, act insolently -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more (strength), strengthen, be stronger, be valiant. himself against the Almighty Shadday (shad-dah'-ee) the Almighty -- Almighty. |
New American Standard (©1995) Because he has stretched out his hand against God And conducts himself arrogantly against the Almighty.King James Bible For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty. American King James Version For he stretches out his hand against God, and strengthens himself against the Almighty. American Standard Version Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty; Darby Bible Translation For he hath stretched out his hand against ùGod, and strengthened himself against the Almighty: English Revised Version Because he hath stretched out his hand against God, and behaveth himself proudly against the Almighty; Webster's Bible Translation For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty. World English Bible Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against the Almighty; Young's Literal Translation For he stretched out against God his hand, And against the Mighty he maketh himself mighty. Latin: Biblia Sacra Vulgata tetendit enim adversus Deum manum suam et contra Omnipotentem roboratus est
 Almighty Arrogantly Behaves Behaveth Bids Conducts Defiance Fist Forth Heart Lifted Maketh Mighty Proudly Ruler Strengthened Strengtheneth Stretched Stretcheth Vaunts
 Almighty Arrogantly Behaves Behaveth Bids Conducts Defiance Fist Forth Hand Heart Lifted Maketh Mighty Proudly Ruler Shakes Strengtheneth Stretched Stretcheth
 Almighty Arrogantly Behaves Behaveth Bids Conducts Defiance Fist Forth Hand Heart Lifted Maketh Mighty Proudly Ruler Shakes Strengtheneth Stretched StretchethJob 15:25 Multilingual Bible Job 15:25 French Job 15:25 Biblia Paralela 約 伯 記 15:25 Chinese Bible |