New American Standard (©1995) "Let the stars of its twilight be darkened; Let it wait for light but have none, And let it not see the breaking dawn;King James Bible Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: American King James Version Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: American Standard Version Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning: Darby Bible Translation Let the stars of its twilight be dark; let it wait for light, and have none, neither let it see the eyelids of the dawn: English Revised Version Let the stars of the twilight thereof be dark: let it look for light, but have none; neither let it behold the eyelids of the morning: Webster's Bible Translation Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: World English Bible Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning, Young's Literal Translation Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn. Latin: Biblia Sacra Vulgata obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurorae
 Behold Breaking Dark Darkened Dawn Dawning Daylight Eyelids Hope Morning None Rays Stars Thereof Twilight Vain Wait
 Breaking Dark Darkened Dawn Dawning Daylight Eyelids Eyes First Hope Light Morning Rays Stars Thereof Twilight Vain Wait
 Breaking Dark Darkened Dawn Dawning Daylight Eyelids Eyes First Hope Light Morning Rays Stars Thereof Twilight Vain WaitJob 3:9 Multilingual Bible Job 3:9 French Job 3:9 Biblia Paralela 約 伯 記 3:9 Chinese Bible |