Job 7:20
<< Job 7:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Have I sinned?חָטָ֡אתִיcha·ta·ti2398to miss, go wrong, sina prim. root
Whatמָ֤הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have I doneאֶפְעַ֨לef·'al6466do, makea prim. root
to You, O watcherנֹצֵ֪רno·tzer5341to watch, guard, keepa prim. root
of men?הָאָ֫דָ֥םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
Whyלָ֤מָהla·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have You setשַׂמְתַּ֣נִיsam·ta·ni7760to put, place, seta prim. root
me as Your target,לְמִפְגָּ֣עle·mif·ga4645something hit, a markfrom paga
So that I amוָאֶהְיֶ֖הva·'eh·yeh1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a burdenלְמַשָּֽׂא׃le·mas·sa.4853aa load, burden, lifting, bearing, tributefrom nasa
to myself?     
KJV Lexicon
I have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
what shall I do
pa`al  (paw-al')
to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
unto thee O thou preserver
natsar  (naw-tsar')
to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
why hast thou set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
me as a mark
miphga`  (mif-gaw')
an object of attack -- mark.
against thee so that I am a burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
to myself
New American Standard (©1995)
"Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?

King James Bible
I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?

American King James Version
I have sinned; what shall I do to you, O you preserver of men? why have you set me as a mark against you, so that I am a burden to myself?

American Standard Version
If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself?

Darby Bible Translation
Have I sinned, what do I unto thee, thou Observer of men? Why hast thou set me as an object of assault for thee, so that I am become a burden to myself?

English Revised Version
If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? why hast thou set me as a mark for thee, so that I am a burden to myself?

Webster's Bible Translation
I have sinned; what shall I do to thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?

World English Bible
If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, so that I am a burden to myself?

Young's Literal Translation
I have sinned, what do I to Thee, O watcher of man? Why hast Thou set me for a mark to Thee, And I am for a burden to myself -- and what?

איוב 7:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חָטָ֡אתִי מָ֤ה אֶפְעַ֨ל ׀ לָךְ֮ נֹצֵ֪ר הָאָ֫דָ֥ם לָ֤מָה שַׂמְתַּ֣נִי לְמִפְגָּ֣ע לָ֑ךְ וָאֶהְיֶ֖ה עָלַ֣י לְמַשָּֽׂא׃

איוב 7:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חטאתי מה אפעל ׀ לך נצר האדם למה שמתני למפגע לך ואהיה עלי למשא׃

איוב 7:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
חטאתי מה אפעל ׀ לך נצר האדם למה שמתני למפגע לך ואהיה עלי למשא׃

איוב 7:20 Hebrew Bible
חטאתי מה אפעל לך נצר האדם למה שמתני למפגע לך ואהיה עלי למשא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
peccavi quid faciam tibi o custos hominum quare posuisti me contrarium tibi et factus sum mihimet ipsi gravis

Assault Blows Burden Hast Keeper Mark Myself O Object Observer Preserver Sin Sinned Target Watcher Weariness Wrong

Assault Blows Burden Keeper Mark Object Preserver Sin Sinned Target Watcher Weariness Wrong

Assault Blows Burden Keeper Mark Object Preserver Sin Sinned Target Watcher Weariness Wrong

Job 7:20 Multilingual Bible

Job 7:20 French

Job 7:20 Biblia Paralela

約 伯 記 7:20 Chinese Bible