Joel 3:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
I will gatherוְקִבַּצְתִּי֙
(ve·kib·batz·ti)
6908: to gather, collecta prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֔ם
(hag·go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
And bring them downוְהֹ֣ורַדְתִּ֔ים
(ve·ho·v·rad·tim,)
3381: to come or go down, descenda prim. root
to the valleyעֵ֖מֶק
(e·mek)
6010: a valefrom amoq
of Jehoshaphat.יְהֹֽושָׁפָ֑ט
(ye·ho·v·sha·fat;)
3092: "the LORD has judged," the name of a number of Isr.from Yhvh and shaphat
Then I will enter into judgmentוְנִשְׁפַּטְתִּ֨י
(ve·nish·pat·ti)
8199: to judge, governa prim. root
with them thereשָׁ֗ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
On behalfעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
of My peopleעַמִּ֨י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
and My inheritance,וְנַחֲלָתִ֤י
(ve·na·cha·la·ti)
5159: possession, property, inheritancefrom an unused word
Israel,יִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Whomאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
they have scatteredפִּזְּר֣וּ
(piz·ze·ru)
6340: to scattera prim. root
among the nations;בַגֹּויִ֔ם
(vag·go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
And they have dividedחִלֵּֽקוּ׃
(chil·le·ku.)
2505a: to divide, sharea prim. root
up My land.אַרְצִ֖י
(ar·tzi)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
I will also gather
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
all nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and will bring them down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into the valley
`emeq  (ay'-mek)
a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names).
of Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
and will plead
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
with them there for my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and for my heritage
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
whom they have scattered
pazar  (paw-zar')
to scatter, whether in enmity or bounty -- disperse, scatter (abroad).
among the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and parted
chalaq  (khaw-lak')
to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate
my land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
I will gather all the nations And bring them down to the valley of Jehoshaphat. Then I will enter into judgment with them there On behalf of My people and My inheritance, Israel, Whom they have scattered among the nations; And they have divided up My land.

King James Bible
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.

Holman Christian Standard Bible
I will gather all the nations and take them to the Valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment with them there because of My people, My inheritance Israel. The nations have scattered the Israelites in foreign countries and divided up My land.

International Standard Version
I will gather all nations, bringing them down to the Valley of Jehoshaphat. I will set out my case against them there, on behalf of my people, my heritage Israel, whom they scattered among the nations, apportioning my land among themselves.

NET Bible
Then I will gather all the nations, and bring them down to the valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment against them there concerning my people Israel who are my inheritance, whom they scattered among the nations. They partitioned my land,

GOD'S WORD® Translation
I will gather all the nations. I will bring them down to the valley of Jehoshaphat. I will judge them there. They scattered the Israelites, the people who belong to me, among the nations. They divided my land.

King James 2000 Bible
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will enter into judgment with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and have divided up my land.
Links
Joel 3:2
Joel 3:2 NIV
Joel 3:2 NLT
Joel 3:2 ESV
Joel 3:2 NASB
Joel 3:2 KJV

Joel 3:1
Top of Page
Top of Page