John 11:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
This 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
He said,λέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
and afterμετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition
that He said 
 
3004: to saya prim. verb
to them, "Our friendφίλος
(philos)
5384: beloved, dear, friendlya prim. word
LazarusΛάζαρος
(lazaros)
2976: Lazarus, the name of two Isr.contr. of Heb. Elazar
has fallen asleep;κεκοίμηται
(kekoimētai)
2837:  to put to sleep, fall asleep
but I go,πορεύομαι
(poreuomai)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that I may awaken him out of sleep."ἐξυπνίσω
(exupnisō)
1852: to awaken out of sleepfrom exupnos


















KJV Lexicon
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λαζαρος  noun - nominative singular masculine
Lazaros  lad'-zar-os:  Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary) -- Lazarus.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φιλος  adjective - nominative singular masculine
philos  fee'-los:  actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.) -- friend.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
κεκοιμηται  verb - perfect passive indicative - third person singular
koimao  koy-mah'-o:  to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
πορευομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
εξυπνισω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
exupnizo  ex-oop-nid'-zo:  to waken -- awake out of sleep.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
This He said, and after that He said to them, "Our friend Lazarus has fallen asleep; but I go, so that I may awaken him out of sleep."

King James Bible
These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.

Holman Christian Standard Bible
He said this, and then He told them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I'm on My way to wake him up."

International Standard Version
These were the things he said. Then after this, he told them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I'm leaving to wake him up."

NET Bible
After he said this, he added, "Our friend Lazarus has fallen asleep. But I am going there to awaken him."

Aramaic Bible in Plain English
These things Yeshua said and afterwards he said to them, “Lazar our friend is resting; I am going that I may awaken him.”

GOD'S WORD® Translation
After Jesus said this, he told his disciples, "Our friend Lazarus is sleeping, and I'm going to Bethany to wake him."

King James 2000 Bible
These things said he: and after that he said unto them, Our friend Lazarus sleeps; but I go, that I may awake him out of sleep.
Links
John 11:11
John 11:11 NIV
John 11:11 NLT
John 11:11 ESV
John 11:11 NASB
John 11:11 KJV

John 11:10
Top of Page
Top of Page