John 15:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
you abideμείνητε
(meinēte)
3306: to stay, abide, remaina prim. verb
in Me, and My wordsῥήματα
(rēmata)
4487: a word, by impl. a matterfrom a modified form of ereó
abideμείνῃ
(meinē)
3306: to stay, abide, remaina prim. verb
in you, askαἰτήσασθε
(aitēsasthe)
154: to ask, requesta prim. verb
whatever
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you wish,θέλητε
(thelēte)
2309: to will, wisha prim. verb
and it will be doneγενήσεται
(genēsetai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
for you. 
 
  


















KJV Lexicon
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
μεινητε  verb - aorist active subjunctive - second person
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηματα  noun - nominative plural neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
μεινη  verb - aorist active subjunctive - third person singular
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
θελητε  verb - present active subjunctive - second person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
αιτησεσθε  verb - future middle indicative - second person
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γενησεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If you abide in Me, and My words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.

King James Bible
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.

Holman Christian Standard Bible
If you remain in Me and My words remain in you, ask whatever you want and it will be done for you.

International Standard Version
"If you abide in me and my words abide in you, you can ask for anything you want, and you'll receive it.

NET Bible
If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you want, and it will be done for you.

Aramaic Bible in Plain English
“But if you are abiding in me and my words will abide in you, everything whatsoever you desire to ask, it shall be done for you.”

GOD'S WORD® Translation
If you live in me and what I say lives in you, then ask for anything you want, and it will be yours.

King James 2000 Bible
If you abide in me, and my words abide in you, you shall ask what you will, and it shall be done unto you.
Links
John 15:7
John 15:7 NIV
John 15:7 NLT
John 15:7 ESV
John 15:7 NASB
John 15:7 KJV

John 15:6
Top of Page
Top of Page