NASB Lexicon
KJV Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. τι interrogative pronoun - nominative singular neuter tis tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. εμοι personal pronoun - first person dative singular emoi em-oy': to me -- I, me, mine, my. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σοι personal pronoun - second person dative singular soi soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. γυναι noun - vocative singular feminine gune goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. ουπω adverb oupo oo'-po: not yet -- hitherto not, (no...) as yet, not yet. ηκει verb - present active indicative - third person singular heko hay'-ko: to arrive, i.e. be present -- come. η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωρα noun - nominative singular feminine hora ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. Parallel Verses New American Standard Bible And Jesus said to her, "Woman, what does that have to do with us? My hour has not yet come." King James Bible Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come. Holman Christian Standard Bible "What has this concern of yours to do with Me, woman?" Jesus asked. "My hour has not yet come."" International Standard Version "How does that concern us, dear lady?" Jesus asked her. "My time hasn't come yet." NET Bible Jesus replied, "Woman, why are you saying this to me? My time has not yet come." Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to her, “What do we have in common, woman? My hour has not quite yet come.” GOD'S WORD® Translation Jesus said to her, "Why did you come to me? My time has not yet come." King James 2000 Bible Jesus said unto her, Woman, what have I to do with you? my hour has not yet come. Links John 2:4John 2:4 NIV John 2:4 NLT John 2:4 ESV John 2:4 NASB John 2:4 KJV |