John 8:22
<< John 8:22 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Soοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
the JewsἸουδαῖοιioudaioi2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
were saying,ἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
"Surelyμήτιmēti3385can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)from and the neut. of tis
He will not killἀποκτενεῖapoktenei615to killfrom apo and kteinó (to kill)
Himself,ἑαυτόνeauton1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
will He, sinceὅτιoti3754that, becauseconjunction from neut. of hostis,
He says,λέγειlegei3004to saya prim. verb
Whereὅπουopou3699wherefrom hos, and pou
I am going,ὑπάγωupagō5217to lead or bring under, to lead on slowly, to departfrom hupo and agó
you cannotδύνασθεdunasthe1410to be able, to have powera prim. verb
come'?"ἐλθεῖνelthein2064to come, goa prim. verb
KJV Lexicon
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοι  adjective - nominative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
αποκτενει  verb - future active indicative - third person singular
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
υπαγω  verb - present active indicative - first person singular
hupago  hoop-ag'-o:  to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
δυνασθε  verb - present middle or passive deponent indicative - second person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
ελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
New American Standard (©1995)
So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, will He, since He says, 'Where I am going, you cannot come '?"

King James Bible
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.

American King James Version
Then said the Jews, Will he kill himself? because he said, Where I go, you cannot come.

American Standard Version
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?

Darby Bible Translation
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he says, Where I go ye cannot come?

English Revised Version
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?

Webster's Bible Translation
Then said the Jews, will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.

World English Bible
The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"

Young's Literal Translation
The Jews, therefore, said, 'Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει· ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι· Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει, ὅπου ἐγὼ ὑπάγω, ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι· μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει· ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν ὅτι λέγει Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγον ουν οι ιουδαιοι μητι αποκτενει εαυτον οτι λεγει οπου εγω υπαγω υμεις ου δυνασθε ελθειν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγον ουν οι ιουδαιοι μητι αποκτενει εαυτον οτι λεγει οπου εγω υπαγω υμεις ου δυνασθε ελθειν

John 8:22 Hebrew Bible
ויאמרו היהודים ההמת ימית את נפשו כי אמר אל אשר אני הולך שמה אתם לא תוכלו לבוא׃

John 8:22 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܝܢ ܝܗܘܕܝܐ ܠܡܐ ܟܝ ܢܦܫܗ ܩܛܠ ܕܐܡܪ ܕܐܝܟܐ ܕܐܢܐ ܐܙܠ ܐܢܐ ܐܢܬܘܢ ܠܐ ܡܫܟܚܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܐܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicebant ergo Iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venire

Able Can't Impossible Jews Kill Possible Saying Says Surely Whither

Able Impossible Jews Kill Life Surely Think Where Whither

Able Impossible Jews Kill Life Surely Think Where Whither

John 8:22 Multilingual Bible

Jean 8:22 French

Juan 8:22 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:22 Chinese Bible