Joshua 23:14
<< Joshua 23:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now behold,וְהִנֵּ֨הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
todayהַיֹּ֔וםhai·yo·vm,3117daya prim. root
I am goingהֹולֵךְ֙ho·v·lech1980to go, come, walka prim. root
the wayבְּדֶ֖רֶךְbe·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the earth,הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
and you knowוִידַעְתֶּ֞םvi·da'·tem3045to knowa prim. root
in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your heartsלְבַבְכֶ֣םle·vav·chem3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
and in allוּבְכָל־u·ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
your soulsנַפְשְׁכֶ֗םnaf·she·chem5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
that not oneאֶחָ֜דe·chad259onea prim. card. number
wordדָּבָ֨רda·var1697speech, wordfrom dabar
of allמִכֹּ֣לmik·kol3605the whole, allfrom kalal
the goodהַטֹּובִ֗יםhat·to·v·vim2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
wordsהַדְּבָרִ֣יםhad·de·va·rim1697speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֵיכֶם֙e·lo·hei·chem430God, godpl. of eloah
spokeדִּבֶּ֜רdib·ber1696to speaka prim. root
concerningעֲלֵיכֶ֔םa·lei·chem,5921upon, above, overfrom alah
you has failed;נָפַל֩na·fal5307to fall, liea prim. root
allהַכֹּל֙hak·kol3605the whole, allfrom kalal
have been fulfilledבָּ֣אוּba·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
for you, not oneאֶחָֽד׃e·chad.259onea prim. card. number
of them has failed.נָפַ֥לna·fal5307to fall, liea prim. root
KJV Lexicon
And behold this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
I am going
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of all the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and ye know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
in all your hearts
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
and in all your souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that not one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
hath failed
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
of all the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
concerning you all are come to pass
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto you and not one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
hath failed
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
thereof
New American Standard (©1995)
"Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the LORD your God spoke concerning you has failed; all have been fulfilled for you, not one of them has failed.

King James Bible
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.

American King James Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you; all are come to pass to you, and not one thing has failed thereof.

American Standard Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which Jehovah your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.

Darby Bible Translation
And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you not one thing hath failed thereof.

English Revised Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.

Webster's Bible Translation
And behold, this day I am going the way of all the earth; and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you: all are come to pass to you, and not one thing hath failed of it.

World English Bible
"Behold, today I am going the way of all the earth. You know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which Yahweh your God spoke concerning you. All have happened to you. Not one thing has failed of it.

Young's Literal Translation
'And lo, I am going, to-day, in the way of all the earth, and ye have known -- with all your heart, and with all your soul -- that there hath not fallen one thing of all the good things which Jehovah your God hath spoken concerning you; the whole have come to you; there hath not failed of it one thing.

יהושע 23:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֤י הֹולֵךְ֙ הַיֹּ֔ום בְּדֶ֖רֶךְ כָּל־הָאָ֑רֶץ וִידַעְתֶּ֞ם בְּכָל־לְבַבְכֶ֣ם וּבְכָל־נַפְשְׁכֶ֗ם כִּ֣י לֹֽא־נָפַל֩ דָּבָ֨ר אֶחָ֜ד מִכֹּ֣ל ׀ הַדְּבָרִ֣ים הַטֹּובִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֜ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ עֲלֵיכֶ֔ם הַכֹּל֙ בָּ֣אוּ לָכֶ֔ם לֹֽא־נָפַ֥ל מִמֶּ֖נּוּ דָּבָ֥ר אֶחָֽד׃

יהושע 23:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והנה אנכי הולך היום בדרך כל־הארץ וידעתם בכל־לבבכם ובכל־נפשכם כי לא־נפל דבר אחד מכל ׀ הדברים הטובים אשר דבר יהוה אלהיכם עליכם הכל באו לכם לא־נפל ממנו דבר אחד׃

יהושע 23:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והנה אנכי הולך היום בדרך כל־הארץ וידעתם בכל־לבבכם ובכל־נפשכם כי לא־נפל דבר אחד מכל ׀ הדברים הטובים אשר דבר יהוה אלהיכם עליכם הכל באו לכם לא־נפל ממנו דבר אחד׃

יהושע 23:14 Hebrew Bible
והנה אנכי הולך היום בדרך כל הארץ וידעתם בכל לבבכם ובכל נפשכם כי לא נפל דבר אחד מכל הדברים הטובים אשר דבר יהוה אלהיכם עליכם הכל באו לכם לא נפל ממנו דבר אחד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se Dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassum

Behold Consider Failed Faith Fallen Fulfilled Heart Hearts Kept Pass Promise Promised Promises Soul Souls Spake Spoke Spoken Thereof To-day

Consider Earth Heart Hearts Soul Souls Thereof Today Way Word Words

Consider Earth Heart Hearts Soul Souls Thereof Today Way Word Words

Joshua 23:14 Multilingual Bible

Josué 23:14 French

Josué 23:14 Biblia Paralela

約 書 亞 記 23:14 Chinese Bible