 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And the priests | הַכֹּהֲנִ֡ים | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| who carried | נֹ֠שְׂאֵי | no·se·'ei | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the ark | הָאָרֹ֨ון | ha·'a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the covenant | בְּרִית־ | be·rit- | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| stood firm | וַיַּעַמְד֣וּ | vai·ya·'am·du | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| on dry | בֶּחָֽרָבָ֛ה | be·cha·ra·vah | 2724 | dry ground | from chareb |
| ground | בֶּחָ֣רָבָ֔ה | be·cha·ra·vah, | 2724 | dry ground | from chareb |
| in the middle | בְּתֹ֥וךְ | be·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| of the Jordan | הַיַּרְדֵּ֖ן | hai·yar·den | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| while all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| crossed | עֹֽבְרִים֙ | o·ve·rim | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| on dry ground, | | | 2724 | dry ground | from chareb |
| until | עַ֤ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the nation | הַגֹּ֔וי | hag·go·vy, | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| had finished | תַּ֙מּוּ֙ | tam·mu | 8552 | to be complete or finished | a prim. root |
| crossing | לַעֲבֹ֖ר | la·'a·vor | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| the Jordan. | הַיַּרְדֵּֽן׃ | hai·yar·den. | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| KJV Lexicon And the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. that bare nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) firm kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications on dry ground charabah (khaw-raw-baw') a desert -- dry (ground, land). in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. and all the Israelites Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. passed over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) on dry ground charabah (khaw-raw-baw') a desert -- dry (ground, land). until all the people gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. were passed `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) clean tamam (taw-mam') to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows) over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. | New American Standard (©1995) And the priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation had finished crossing the Jordan.King James Bible And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. American King James Version And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. American Standard Version And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan. Darby Bible Translation And the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan. And all Israel went over on dry ground, until all the nation had completely gone over the Jordan. English Revised Version And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over Jordan. Webster's Bible Translation And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people had passed quite over Jordan. World English Bible The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Young's Literal Translation and the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah stand on dry ground in the midst of the Jordan -- established, and all Israel are passing over on dry ground till that all the nation hath completed to pass over the Jordan. Latin: Biblia Sacra Vulgata populus autem incedebat contra Iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis Domini stabant super siccam humum in medio Iordanis accincti omnisque populus per arentem alveum transiebat
 Agreement Ark Bare Bearing Bore Carried Clean Completed Completely Covenant Crossed Crossing Dry Established Finished Firm Ground Israelites Jordan Kept Middle Midst Nation Pass Passed Passing Places Priests Quite Stand Stood Till
 Ark Bare Bore Carried Completely Covenant Crossing Dry Israel Israelites Jordan Middle Midst Nation Passed Passing Priests Quite Stood
 Ark Bare Bore Carried Completely Covenant Crossing Dry Israel Israelites Jordan Middle Midst Nation Passed Passing Priests Quite StoodJoshua 3:17 Multilingual Bible Josué 3:17 French Josué 3:17 Biblia Paralela 約 書 亞 記 3:17 Chinese Bible | |
|