New American Standard (©1995) "Therefore the sons of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, for they have become accursed. I will not be with you anymore unless you destroy the things under the ban from your midst.King James Bible Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. American King James Version Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except you destroy the accursed from among you. American Standard Version Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you. Darby Bible Translation And the children of Israel shall not be able to stand before their enemies: they shall turn their backs before their enemies, for they have made themselves accursed. I will no more be with you, except ye destroy the accursed thing from your midst. English Revised Version Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies, they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you. Webster's Bible Translation Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. World English Bible Therefore the children of Israel can't stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you. Young's Literal Translation and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you -- if ye destroy not the devoted thing out of your midst. Latin: Biblia Sacra Vulgata nec poterit Israhel stare ante hostes suos eosque fugiet quia pollutus est anathemate non ero ultra vobiscum donec conteratis eum qui huius sceleris reus est
 Able Accursed Add Anymore Attackers Backs Ban Can't Cursed Destroy Destruction Devoted Enemies Except Flight Liable Longer Midst Neck Reason Run Sons Stand Themselves Turn Turning Unless Whatever
 Accursed Anymore Backs Ban Children Destroy Destruction Devoted Enemies Except Israel Stand Turn Turned Unless
 Accursed Anymore Backs Ban Children Destroy Destruction Devoted Enemies Except Israel Stand Turn Turned UnlessJoshua 7:12 Multilingual Bible Josué 7:12 French Josué 7:12 Biblia Paralela 約 書 亞 記 7:12 Chinese Bible |