Judges 19:19
<< Judges 19:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Yet thereיֵ֣שׁyesh3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
is bothוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
strawתֶּ֤בֶןte·ven8401strawof uncertain derivation
and fodderמִסְפֹּוא֙mis·po·v4554fodderfrom an unused word
for our donkeys,לַחֲמֹורֵ֔ינוּla·cha·mo·v·rei·nu,2543a male assfrom chamar
and alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
breadלֶ֣חֶםle·chem3899bread, foodfrom lacham
and wineוָיַ֤יִןva·ya·yin3196winefrom an unused word
for me, your maidservant,וְלַֽאֲמָתֶ֔ךָve·la·'a·ma·te·cha,519a maid, handmaidof uncertain derivation
and the young manוְלַנַּ֖עַרve·lan·na·'ar5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
who is with your servants;עֲבָדֶ֑יךָa·va·dei·cha;5650slave, servantfrom abad
there is noאֵ֥יןein369nothing, noughta prim. root
lackמַחְסֹ֖ורmach·so·vr4270a need, thing needed, povertyfrom chaser
of anything."כָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
KJV Lexicon
Yet there is
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
both straw
teben  (teh'-ben)
material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) -- chaff, straw, stubble.
and provender
micpow'  (mis-po')
fodder -- provender.
for our asses
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
and there is bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
also for me and for thy handmaid
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
and for the young man
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
which is with thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
there is no want
machcowr  (makh-sore')
deficiency; hence, impoverishment -- lack, need, penury, poor, poverty, want.
of any thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
New American Standard (©1995)
"Yet there is both straw and fodder for our donkeys, and also bread and wine for me, your maidservant, and the young man who is with your servants; there is no lack of anything."

King James Bible
Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing.

American King James Version
Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for your handmaid, and for the young man which is with your servants: there is no want of any thing.

American Standard Version
Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man that is with thy servants: there is no want of anything.

Darby Bible Translation
We have straw and provender for our asses, with bread and wine for me and your maidservant and the young man with your servants; there is no lack of anything."

English Revised Version
Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing.

Webster's Bible Translation
Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing:

World English Bible
Yet there is both straw and provender for our donkeys; and there is bread and wine also for me, and for your handmaid, and for the young man who is with your servants: there is no want of anything."

Young's Literal Translation
and both straw and provender are for our asses, and also bread and wine there are for me, and for thy handmaid, and for the young man with thy servants; there is no lack of anything.'

שופטים 19:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְגַם־תֶּ֤בֶן גַּם־מִסְפֹּוא֙ יֵ֣שׁ לַחֲמֹורֵ֔ינוּ וְ֠גַם לֶ֣חֶם וָיַ֤יִן יֶשׁ־לִי֙ וְלַֽאֲמָתֶ֔ךָ וְלַנַּ֖עַר עִם־עֲבָדֶ֑יךָ אֵ֥ין מַחְסֹ֖ור כָּל־דָּבָֽר׃

שופטים 19:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וגם־תבן גם־מספוא יש לחמורינו וגם לחם ויין יש־לי ולאמתך ולנער עם־עבדיך אין מחסור כל־דבר׃

שופטים 19:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וגם־תבן גם־מספוא יש לחמורינו וגם לחם ויין יש־לי ולאמתך ולנער עם־עבדיך אין מחסור כל־דבר׃

שופטים 19:19 Hebrew Bible
וגם תבן גם מספוא יש לחמורינו וגם לחם ויין יש לי ולאמתך ולנער עם עבדיך אין מחסור כל דבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habentes paleas et faenum in asinorum pabulum et panem ac vinum in meos et ancillae tuae usus et pueri qui mecum est nulla re indigemus nisi hospitio

Anything Asses Bread Donkeys Dry Fodder Grass Handmaid Lack Maidservant Ourselves Provender Servants Straw Wine Yet

Asses Bread Donkeys Dry Handmaid Lack Maidservant Ourselves Provender Servants Straw Want Wine Young

Asses Bread Donkeys Dry Handmaid Lack Maidservant Ourselves Provender Servants Straw Want Wine Young

Judges 19:19 Multilingual Bible

Juges 19:19 French

Jueces 19:19 Biblia Paralela

士 師 記 19:19 Chinese Bible