Lamentations 2:6
<< Lamentations 2:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He has violently treatedוַיַּחְמֹ֤סvai·yach·mos2554to treat violently or wronga prim. root
His tabernacleשֻׂכֹּ֔וsuk·kov,7900booth, pavilionfrom sakak
like a gardenכַּגַּן֙kag·gan1588an enclosure, gardenfrom ganan
[booth]; He has destroyedשִׁחֵ֖תshi·chet7843perhaps to go to ruina prim. root
His appointedמֹועֲדֹ֑וmo·v·'a·dov;4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
meeting place.מֹועֵ֣דmo·v·'ed4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
The LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has caused to be forgottenשִׁכַּ֨חshik·kach7911to forgeta prim. root
The appointed feast  4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
and sabbathוְשַׁבָּ֔תve·shab·bat,7676sabbathfrom shabath
in Zion,בְּצִיֹּון֙be·tzi·yo·vn6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
And He has despisedוַיִּנְאַ֥ץvai·yin·'atz5006to spurn, treat with contempta prim. root
kingמֶ֥לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
and priestוְכֹהֵֽן׃ve·cho·hen.3548priestfrom an unused word
In the indignationבְּזַֽעַם־be·za·'am-2195indignationfrom zaam
of His anger.אַפֹּ֖וap·pov639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
KJV Lexicon
And he hath violently taken away
chamac  (khaw-mas')
to be violent; by implication, to maltreat -- make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
his tabernacle
sok  (soke)
a booth (as interlaced) -- tabernacle.
as if it were of a garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
he hath destroyed
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
his places of the assembly
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath caused the solemn feasts
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
and sabbaths
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
to be forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
in Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
and hath despised
na'ats  (naw-ats')
to scorn; or (Ecclesiastes 12:5), to bloom -- abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, great, provoke.
in the indignation
za`am  (zah'-am)
strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin) -- angry, indignation, rage.
of his anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
New American Standard (©1995)
And He has violently treated His tabernacle like a garden booth; He has destroyed His appointed meeting place. The LORD has caused to be forgotten The appointed feast and sabbath in Zion, And He has despised king and priest In the indignation of His anger.

King James Bible
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

American King James Version
And he has violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he has destroyed his places of the assembly: the LORD has caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and has despised in the indignation of his anger the king and the priest.

American Standard Version
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, And hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Darby Bible Translation
And he hath violently cast down his enclosure as a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused set feast and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger king and priest.

English Revised Version
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: the LORD hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Webster's Bible Translation
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and in the indignation of his anger hath despised the king and the priest.

World English Bible
He has violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he has destroyed his place of assembly: Yahweh has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion, Has despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Young's Literal Translation
And He shaketh as a garden His tabernacle, He hath destroyed His appointed place, Jehovah hath forgotten in Zion the appointed time and sabbath, And despiseth, in the indignation of His anger, king and priest.

איכה 2:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּחְמֹ֤ס כַּגַּן֙ שֻׂכֹּ֔ו שִׁחֵ֖ת מֹועֲדֹ֑ו שִׁכַּ֨ח יְהוָ֤ה ׀ בְּצִיֹּון֙ מֹועֵ֣ד וְשַׁבָּ֔ת וַיִּנְאַ֥ץ בְּזַֽעַם־אַפֹּ֖ו מֶ֥לֶךְ וְכֹהֵֽן׃ ס

איכה 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחמס כגן שכו שחת מועדו שכח יהוה ׀ בציון מועד ושבת וינאץ בזעם־אפו מלך וכהן׃ ס

איכה 2:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחמס כגן שכו שחת מועדו שכח יהוה ׀ בציון מועד ושבת וינאץ בזעם־אפו מלך וכהן׃ ס

איכה 2:6 Hebrew Bible
ויחמס כגן שכו שחת מועדו שכח יהוה בציון מועד ושבת וינאץ בזעם אפו מלך וכהן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
VAV et dissipavit quasi hortum tentorium suum demolitus est tabernaculum suum oblivioni tradidit Dominus in Sion festivitatem et sabbatum et obprobrio in indignatione furoris sui regem et sacerdotem

Anger Appointed Assembly Booth Broken Cast Caused Despised Despiseth Destroyed Dwelling Enclosure Feast Feasts Fierce Forget Forgotten Garden Indignation Laid Meeting Meeting-place Memory Passion Places Priest Rejected Ruins Sabbath Sabbaths Season Shaketh Solemn Spurned Stripped Tabernacle Tent Treated Violently Waste Wrath Zion

Anger Appointed Assembly Booth Caused Despised Destroyed Feasts Forgotten Garden Indignation Meeting Places Priest Sabbath Sabbaths Solemn Stripped Tabernacle Treated Violently Zion

Anger Appointed Assembly Booth Caused Despised Destroyed Feasts Forgotten Garden Indignation Meeting Places Priest Sabbath Sabbaths Solemn Stripped Tabernacle Treated Violently Zion

Lamentations 2:6 Multilingual Bible

Lamentations 2:6 French

Lamentaciones 2:6 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 2:6 Chinese Bible