Leviticus 11:42
<< Leviticus 11:42 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Whateverכֹּל֩kol3605the whole, allfrom kalal
crawlsהֹולֵ֨ךְho·v·lech1980to go, come, walka prim. root
on its belly,גָּחֹ֜וןga·cho·vn1512belly (of reptiles)from an unused word
and whateverוְכֹ֣לve·chol3605the whole, allfrom kalal
walksהֹולֵ֣ךְho·v·lech1980to go, come, walka prim. root
on [all] fours,אַרְבַּ֗עar·ba702fourof uncertain derivation
whateverכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
has manyמַרְבֵּ֣הmar·beh7235ato be or become much, many or greata prim. root
feet,רַגְלַ֔יִםrag·la·yim,7272footof uncertain derivation
in respect to everyלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
swarming thingהַשֶּׁ֖רֶץha·she·retz8318swarmers, swarming thingsfrom sharats
that swarmsהַשֹּׁרֵ֣ץha·sho·retz8317to swarm, teema prim. root
on the earth,הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
you shall not eatתֹאכְל֖וּםto·che·lum398to eata prim. root
them, for they are detestable.שֶׁ֥קֶץshe·ketz8263detestation, detestable thingfrom an unused word
KJV Lexicon
Whatsoever goeth
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
upon the belly
gachown  (gaw-khone')
the external abdomen, belly (as the source of the faetus -- belly.
and whatsoever goeth
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
upon all four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
or whatsoever hath more
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
among all creeping things
sherets  (sheh'-rets)
a swarm, i.e. active mass of minute animals -- creep(-ing thing), move(-ing creature).
that creep
sharats  (shaw-rats')
to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound -- breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
them ye shall not eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
for they are an abomination
sheqets  (sheh'-kets)
filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object -- abominable(-tion).
New American Standard (©1995)
Whatever crawls on its belly, and whatever walks on all fours, whatever has many feet, in respect to every swarming thing that swarms on the earth, you shall not eat them, for they are detestable.

King James Bible
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

American King James Version
Whatever goes on the belly, and whatever goes on all four, or whatever has more feet among all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.

American Standard Version
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

Darby Bible Translation
Whatever goeth on the belly, and whatever goeth on all four, and all that have a great many feet, of every manner of crawling thing which crawleth on the earth these ye shall not eat; for they are an abomination.

English Revised Version
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

Webster's Bible Translation
Whatever goeth upon the belly, and whatever goeth upon all four, or whatever hath more feet among all creeping animals that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

World English Bible
Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.

Young's Literal Translation
any thing going on the belly, and any going on four, unto every multiplier of feet, to every teeming thing which is teeming on the earth -- ye do not eat them, for they are an abomination;

ויקרא 11:42 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּל֩ הֹולֵ֨ךְ עַל־גָּחֹ֜ון וְכֹ֣ל ׀ הֹולֵ֣ךְ עַל־אַרְבַּ֗ע עַ֚ד כָּל־מַרְבֵּ֣ה רַגְלַ֔יִם לְכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ לֹ֥א תֹאכְל֖וּם כִּי־שֶׁ֥קֶץ הֵֽם׃

ויקרא 11:42 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל הולך על־גחון וכל ׀ הולך על־ארבע עד כל־מרבה רגלים לכל־השרץ השרץ על־הארץ לא תאכלום כי־שקץ הם׃

ויקרא 11:42 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כל הולך על־גחון וכל ׀ הולך על־ארבע עד כל־מרבה רגלים לכל־השרץ השרץ על־הארץ לא תאכלום כי־שקץ הם׃

ויקרא 11:42 Hebrew Bible
כל הולך על גחון וכל הולך על ארבע עד כל מרבה רגלים לכל השרץ השרץ על הארץ לא תאכלום כי שקץ הם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quicquid super pectus quadrupes graditur et multos habet pedes sive per humum trahitur non comedetis quia abominabile est

Abomination Animals Belly Crawleth Crawling Crawls Creature Creep Creeping Detestable Disgusting Eat Flat Fours Goes Ground Manner Moves Multiplier Respect Stomach Swarm Swarming Swarms Teeming Walks Whatever Whatsoever Whether

Abomination Belly Crawls Creature Creep Creeping Detestable Earth Eat Feet Four Fours Goes Ground Moves Swarm Swarming Walks Whatever Whatsoever Whether

Abomination Belly Crawls Creature Creep Creeping Detestable Earth Eat Feet Four Fours Goes Ground Moves Swarm Swarming Walks Whatever Whatsoever Whether

Leviticus 11:42 Multilingual Bible

Lévitique 11:42 French

Levítico 11:42 Biblia Paralela

利 未 記 11:42 Chinese Bible