 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "When any | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| person | נֶ֗פֶשׁ | ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| eats | תֹּאכַ֤ל | to·chal | 398 | to eat | a prim. root |
| [an animal] which dies | נְבֵלָה֙ | ne·ve·lah | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| or is torn | וּטְרֵפָ֔ה | u·te·re·fah, | 2966 | torn animal, torn flesh | fem. of tereph |
| [by beasts], whether he is a native | בָּאֶזְרָ֖ח | ba·'ez·rach | 249 | a native | from zarach |
| or an alien, | וּבַגֵּ֑ר | u·vag·ger; | 1616 | a sojourner | from gur |
| he shall wash | וְכִבֶּ֨ס | ve·chib·bes | 3526 | to wash | a prim. root |
| his clothes | בְּגָדָ֜יו | be·ga·dav | 899b | a garment, covering | from bagad |
| and bathe | וְרָחַ֥ץ | ve·ra·chatz | 7364 | to wash, wash off or away, bathe | a prim. root |
| in water, | בַּמַּ֛יִם | bam·ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| and remain unclean | וְטָמֵ֥א | ve·ta·me | 2930 | to be or become unclean | a prim. root |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| evening; | הָעֶ֖רֶב | ha·'e·rev | 6153 | evening | from an unused word |
| then he will become clean. | וְטָהֵֽר׃ | ve·ta·her. | 2891 | to be clean or pure | a prim. root |
| KJV Lexicon And every soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) that eateth 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. that which died nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. of itself or that which was torn trephah (ter-ay-faw') prey, i.e. flocks devoured by animals -- ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces). with beasts whether it be one of your own country 'ezrach (ez-rawkh') a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons) -- bay tree, (home-)born (in the land), of the (one's own) country (nation). or a stranger ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. he shall both wash kabac (kaw-bas') to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing). his clothes beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. and bathe rachats (raw-khats') to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self). himself in water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). and be unclean tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. until the even `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. then shall he be clean taher (taw-hare') be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). | New American Standard (©1995) "When any person eats an animal which dies or is torn by beasts, whether he is a native or an alien, he shall wash his clothes and bathe in water, and remain unclean until evening; then he will become clean.King James Bible And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean. American King James Version And every soul that eats that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean. American Standard Version And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a sojourner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean. Darby Bible Translation And every soul that eateth of a dead carcase, or of that which was torn, be it one home-born, or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the even: then he shall be clean. English Revised Version And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be homeborn or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean. Webster's Bible Translation And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, (whether it is one of your own country, or a stranger) he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening; then shall he be clean. World English Bible "'Every person that eats what dies of itself, or that which is torn by animals, whether he is native-born or a foreigner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then he shall be clean. Young's Literal Translation 'And any person who eateth a carcase or torn thing, among natives or among sojourners -- hath both washed his garments, and hath bathed with water, and hath been unclean until the evening -- then he hath been clean; Latin: Biblia Sacra Vulgata anima quae comederit morticinum vel captum a bestia tam de indigenis quam de advenis lavabit vestes suas et semet ipsum aqua et contaminatus erit usque ad vesperum et hoc ordine mundus fiet
 Alien Animal Animals Anyone Anything Bathe Bathed Beasts Birth Body Carcase Ceremonially Clean Clothes Clothing Dead Death Died Dies Dieth Eateth Eats Evening Foreigner Garments Home-born Itself Nation Native Native-born Natives Natural Sojourner Sojourners Soul Stranger Takes Till Torn Unclean Wash Washed Whether Wild
 Alien Animal Animals Bathe Beasts Clean Clothes Country Died Dies Dieth Eateth Eats Evening Foreigner Home-Born Itself Native Native-Born Soul Stranger Torn Unclean Wash Water Whether
 Alien Animal Animals Bathe Beasts Clean Clothes Country Died Dies Dieth Eateth Eats Evening Foreigner Home-Born Itself Native Native-Born Soul Stranger Torn Unclean Wash Water WhetherLeviticus 17:15 Multilingual Bible Lévitique 17:15 French Levítico 17:15 Biblia Paralela 利 未 記 17:15 Chinese Bible | |
|