Leviticus 26:10
<< Leviticus 26:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You will eatוַאֲכַלְתֶּ֥םva·'a·chal·tem398to eata prim. root
the oldיָשָׁ֖ןya·shan3465oldfrom yashen
supplyנֹושָׁ֑ןno·v·shan;3462to sleepa prim. root
and clearתֹּוצִֽיאוּ׃to·v·tzi·'u.3318to go or come outa prim. root
out the old  3465oldfrom yashen
because  4480froma prim. preposition
of the new.חָדָ֖שׁcha·dash2319newfrom chadash
KJV Lexicon
And ye shall eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
old store
yashen  (yaw-shane')
to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate -- old (store), remain long, (make to) sleep.
and bring forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the old
yashan  (yaw-shawn')
old -- old.
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the new
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
New American Standard (©1995)
'You will eat the old supply and clear out the old because of the new.

King James Bible
And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

American King James Version
And you shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

American Standard Version
And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.

Darby Bible Translation
And ye shall eat old store, and clear away the old because of the new.

English Revised Version
And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.

Webster's Bible Translation
And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

World English Bible
You shall eat old store long kept, and you shall move out the old because of the new.

Young's Literal Translation
and ye have eaten old store, and the old because of the new ye bring out.

ויקרא 26:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲכַלְתֶּ֥ם יָשָׁ֖ן נֹושָׁ֑ן וְיָשָׁ֕ן מִפְּנֵ֥י חָדָ֖שׁ תֹּוצִֽיאוּ׃

ויקרא 26:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואכלתם ישן נושן וישן מפני חדש תוציאו׃

ויקרא 26:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואכלתם ישן נושן וישן מפני חדש תוציאו׃

ויקרא 26:10 Hebrew Bible
ואכלתם ישן נושן וישן מפני חדש תוציאו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
comedetis vetustissima veterum et vetera novis supervenientibus proicietis

Bring Clear Eat Eaten Forth Harvest Kept Move Room Store Stores Supply Year's

Clear Eat Eating Food Forth Harvest Kept Last Move New Room Store Stores Supply Way Year's

Clear Eat Eating Food Forth Harvest Kept Last Move New Room Store Stores Supply Way Year's

Leviticus 26:10 Multilingual Bible

Lévitique 26:10 French

Levítico 26:10 Biblia Paralela

利 未 記 26:10 Chinese Bible