Leviticus 6:10
<< Leviticus 6:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The priestהַכֹּהֵ֜ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
is to putוְלָבַ֨שׁve·la·vash3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
on his linenבַ֗דvad906white linenof uncertain derivation
robe,מִדֹּ֣וmid·dov4055a measure, cloth garmentfrom madad
and he shall putיִלְבַּ֣שׁyil·bash3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
on undergarmentsוּמִֽכְנְסֵי־u·mich·ne·sei-4370an undergarmentfrom kanas
nextעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
to his flesh;בְּשָׂרֹו֒be·sa·rov1320fleshfrom basar
and he shall takeוְהֵרִ֣יםve·he·rim7311to be high or exalted, risea prim. root
up the ashesהַדֶּ֗שֶׁןhad·de·shen1880fatness, ashes of fatfrom dashen
[to] whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the fireהָאֵ֛שׁha·'esh784a firea prim. root
reducesתֹּאכַ֥לto·chal398to eata prim. root
the burnt offeringהָעֹלָ֖הha·'o·lah5930awhole burnt offeringfrom alah
on the altarהַמִּזְבֵּ֑חַham·miz·be·ach;4196an altarfrom zabach
and placeוְשָׂמֹ֕וve·sa·mov7760to put, place, seta prim. root
them besideאֵ֖צֶלe·tzel681aa joining together, proximityfrom an unused word
the altar.הַמִּזְבֵּֽחַ׃ham·miz·be·ach.4196an altarfrom zabach
KJV Lexicon
And the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall put
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
on his linen
bad  (bad)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment -- linen.
garment
mad  (mad)
extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet -- armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.
and his linen
bad  (bad)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment -- linen.
breeches
miknac  (mik-nawce')
(only in dual) drawers (from concealing the private parts) -- breeches.
shall he put
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
upon his flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
and take up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
the ashes
deshen  (deh'-shen)
the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices -- ashes, fatness.
which the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
hath consumed
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
with the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
on the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
and he shall put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
them beside
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
New American Standard (©1995)
The priest is to put on his linen robe, and he shall put on undergarments next to his flesh; and he shall take up the ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.

King James Bible
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

American King James Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put on his flesh, and take up the ashes which the fire has consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

American Standard Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

Darby Bible Translation
And the priest shall put on his linen raiment, and his linen breeches shall he put on his flesh, and take up the ashes to which the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

English Revised Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

Webster's Bible Translation
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

World English Bible
The priest shall put on his linen garment, and he shall put on his linen breeches upon his body; and he shall remove the ashes from where the fire has consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

Young's Literal Translation
that the priest hath put on his long robe of fine linen, and his fine linen trousers he doth put on his flesh, and hath lifted up the ashes which the fire consumeth with the burnt-offering on the altar, and hath put them near the altar;

ויקרא 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָבַ֨שׁ הַכֹּהֵ֜ן מִדֹּ֣ו בַ֗ד וּמִֽכְנְסֵי־בַד֮ יִלְבַּ֣שׁ עַל־בְּשָׂרֹו֒ וְהֵרִ֣ים אֶת־הַדֶּ֗שֶׁן אֲשֶׁ֨ר תֹּאכַ֥ל הָאֵ֛שׁ אֶת־הָעֹלָ֖ה עַל־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְשָׂמֹ֕ו אֵ֖צֶל הַמִּזְבֵּֽחַ׃

ויקרא 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולבש הכהן מדו בד ומכנסי־בד ילבש על־בשרו והרים את־הדשן אשר תאכל האש את־העלה על־המזבח ושמו אצל המזבח׃

ויקרא 6:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולבש הכהן מדו בד ומכנסי־בד ילבש על־בשרו והרים את־הדשן אשר תאכל האש את־העלה על־המזבח ושמו אצל המזבח׃

ויקרא 6:10 Hebrew Bible
ולבש הכהן מדו בד ומכנסי בד ילבש על בשרו והרים את הדשן אשר תאכל האש את העלה על המזבח ושמו אצל המזבח׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vestietur sacerdos tunica et feminalibus lineis tolletque cineres quos vorans ignis exusit et ponens iuxta altare

Altar Ashes Beside Body Breeches Burned Burnt Burnt-offering Clothes Consumed Consumeth Fine Fire Flesh Garment Lifted Linen Offering Priest Raiment Reduces Remove Robe Robes Trousers Undergarments Whereto

Altar Ashes Body Breeches Burned Burnt Burnt-Offering Clothes Consumed Fire Flesh Garment Linen Offering Priest Reduces Remove Robe Robes Trousers Undergarments Whereto

Altar Ashes Body Breeches Burned Burnt Burnt-Offering Clothes Consumed Fire Flesh Garment Linen Offering Priest Reduces Remove Robe Robes Trousers Undergarments Whereto

Leviticus 6:10 Multilingual Bible

Lévitique 6:10 French

Levítico 6:10 Biblia Paralela

利 未 記 6:10 Chinese Bible