Luke 14:11
<< Luke 14:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For everyoneπᾶςpas3956all, everya prim. word
who exaltsὑψῶνupsōn5312to lift or raise up, to exalt, upliftfrom hupsos
himselfἑαυτὸνeauton1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
will be humbled,ταπεινωθήσεταιtapeinōthēsetai5013to make low, fig. to humblefrom tapeinos
and he who humblesταπεινῶνtapeinōn5013to make low, fig. to humblefrom tapeinos
himselfἑαυτὸνeauton1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
will be exalted."ὑψωθήσεταιupsōthēsetai5312to lift or raise up, to exalt, upliftfrom hupsos
KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υψων  verb - present active participle - nominative singular masculine
hupsoo  hoop-so'-o:  to elevate -- exalt, lift up.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ταπεινωθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
tapeinoo  tap-i-no'-o:  to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart) -- abase, bring low, humble (self).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταπεινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
tapeinoo  tap-i-no'-o:  to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart) -- abase, bring low, humble (self).
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
υψωθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
hupsoo  hoop-so'-o:  to elevate -- exalt, lift up.
New American Standard (©1995)
"For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."

King James Bible
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

American King James Version
For whoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted.

American Standard Version
For everyone that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted.

Darby Bible Translation
for every one that exalts himself shall be abased, and he that abases himself shall be exalted.

English Revised Version
For every one that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted.

Webster's Bible Translation
For whoever exalteth himself shall be abased, and he that humbleth himself shall be exalted.

World English Bible
For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted."

Young's Literal Translation
because every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτι πας ο υψων εαυτον ταπεινωθησεται και ο ταπεινων εαυτον υψωθησεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι πας ο υψων εαυτον ταπεινωθησεται και ο ταπεινων εαυτον υψωθησεται

Luke 14:11 Hebrew Bible
כי כל המרומם את עצמו ישפל והמשפיל את עצמו ירומם׃

Luke 14:11 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܕܟܠ ܕܢܪܝܡ ܢܦܫܗ ܢܬܡܟܟ ܘܟܠ ܕܢܡܟ ܢܦܫܗ ܢܬܬܪܝܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia omnis qui se exaltat humiliabitur et qui se humiliat exaltabitur

Abased Abases Exalted Exalteth Exalting Exalts Gives Humbled Humbles Humbleth Humbling Lifted Low Takes Uplifted Uplifts

Abased Exalted Exalteth Exalting Exalts Gives High Humbled Humbles Humbleth Humbling Low Uplifted Uplifts

Abased Exalted Exalteth Exalting Exalts Gives High Humbled Humbles Humbleth Humbling Low Uplifted Uplifts

Luke 14:11 Multilingual Bible

Luc 14:11 French

Lucas 14:11 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:11 Chinese Bible