Luke 14:19
<< Luke 14:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Another oneἕτεροςeteros2087otherof uncertain origin
said,  3004to saya prim. verb
'I have boughtἠγόρασαēgorasa59to buy in the marketplace, purchasefrom agora
fiveπέντεpente4002fivea prim. cardinal number
yokeζεύγηzeugē2201a pair, a yokefrom the same as zugos
of oxen,βοῶνboōn1016an ox, a cowa prim. word
and I am goingπορεύομαιporeuomai4198to gofrom poros (a ford, passage)
to tryδοκιμάσαιdokimasai1381ato test, by impl. to approvefrom dokimos
them out; pleaseἐρωτῶerōtō2065to ask, questionakin to eromai (to ask)
considerἔχεeche2192to have, holda prim. verb
me excused.'παρῃτημένονparētēmenon3868to beg from, to beg offfrom para and aiteó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ετερος  adjective - nominative singular masculine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ζευγη  noun - accusative plural neuter
zeugos  dzyoo'-gos:  a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together) -- yoke, pair.
βοων  noun - genitive plural masculine
bous  booce:  an ox (as grazing), i.e. an animal of that species (beef) -- ox.
ηγορασα  verb - aorist active indicative - first person singular
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πορευομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
δοκιμασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
dokimazo  dok-im-ad'-zo:  to test; by implication, to approve -- allow, discern, examine, like, (ap-)prove, try.
αυτα  personal pronoun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ερωτω  verb - present active indicative - first person singular
erotao  er-o-tah'-o:  to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
εχε  verb - present active imperative - second person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
παρητημενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
paraiteomai  par-ahee-teh'-om-ahee:  to beg off, i.e. deprecate, decline, shun -- avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject.
New American Standard (©1995)
"Another one said, 'I have bought five yoke of oxen, and I am going to try them out; please consider me excused.'

King James Bible
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

American King James Version
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray you have me excused.

American Standard Version
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee have me excused.

Darby Bible Translation
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee hold me for excused.

English Revised Version
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

Webster's Bible Translation
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

World English Bible
"Another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I must go try them out. Please have me excused.'

Young's Literal Translation
'And another said, Five yoke of oxen I bought, and I go on to prove them; I beg of thee, have me excused:

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἕτερος εἶπεν· ζεύγη βοῶν ἠγόρασα πέντε καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἕτερος εἶπε· ζεύγη βοῶν ἠγόρασα πέντε, καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἕτερος εἶπεν· ζεύγη βοῶν ἠγόρασα πέντε καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἕτερος εἶπεν Ζεύγη βοῶν ἠγόρασα πέντε καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε ἔχε με παρῃτημένον

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ετερος ειπεν ζευγη βοων ηγορασα πεντε και πορευομαι δοκιμασαι αυτα ερωτω σε εχε με παρητημενον

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ετερος ειπεν ζευγη βοων ηγορασα πεντε και πορευομαι δοκιμασαι αυτα ερωτω σε εχε με παρητημενον

Luke 14:19 Hebrew Bible
ואחר אמר חמשת צמדי בקר קניתי ואני הלך לבחן אותם אבקש ממך נקני׃

Luke 14:19 Aramaic NT: Peshitta
ܐܚܪܢܐ ܐܡܪ ܚܡܫܐ ܙܘܓܝܢ ܬܘܪܐ ܙܒܢܬ ܘܐܙܠ ܐܢܐ ܕܐܒܩܐ ܐܢܘܢ ܒܥܐ ܐܢܐ ܡܢܟ ܫܒܘܩܝܢܝ ܕܡܫܬܐܠ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et alter dixit iuga boum emi quinque et eo probare illa rogo te habe me excusatum

Beg Bought Cattle Consider Examine Excuse Excused Full Got Hold I'm Oxen Pleaded Please Prove Regret Test Try Unable Yoke

Beg Bought Cattle Consider Examine Excuse Excused Five Full Hold I'm Oxen Pleaded Please Prove Regret Second Test Try Unable Way Yoke

Beg Bought Cattle Consider Examine Excuse Excused Five Full Hold I'm Oxen Pleaded Please Prove Regret Second Test Try Unable Way Yoke

Luke 14:19 Multilingual Bible

Luc 14:19 French

Lucas 14:19 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:19 Chinese Bible