Luke 20:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But when the vine-growersγεωργοὶ
(geōrgoi)
1092: a husbandman, vinedresserfrom and ergon
saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
him, they reasonedδιελογίζοντο
(dielogizonto)
1260: to considerfrom dia and logizomai
with one another,ἀλλήλους
(allēlous)
240: of one anothera reciporical pronoun
saying,λέγοντες
(legontes)
3004: to saya prim. verb
'Thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
is the heir;κληρονόμος
(klēronomos)
2818: an heirfrom kléros and the same as nomos
let us killἀποκτείνωμεν
(apokteinōmen)
615: to killfrom apo and kteinó (to kill)
him soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that the inheritanceκληρονομία
(klēronomia)
2817: an inheritancefrom kléronomos
will be ours.' 
 
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.


















KJV Lexicon
ιδοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γεωργοι  noun - nominative plural masculine
georgos  gheh-ore-gos':  a land-worker, i.e. farmer -- husbandman.
διελογιζοντο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person
dialogizomai  dee-al-og-id'-zom-ahee:  to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion) -- cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κληρονομος  noun - nominative singular masculine
kleronomos  klay-ron-om'-os:  a sharer by lot, i.e. inheritor; by implication, a possessor -- heir.
δευτε  verb - adverbial imperative imperative - second person
deute  dyoo'-teh:  come hither! -- come, follow.
αποκτεινωμεν  verb - present active subjunctive - first person
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
γενηται  verb - second aorist middle deponent subjunctive - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κληρονομια  noun - nominative singular feminine
kleronomia  klay-ron-om-ee'-ah:  heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession -- inheritance.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But when the vine-growers saw him, they reasoned with one another, saying, 'This is the heir; let us kill him so that the inheritance will be ours.'

King James Bible
But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.

Holman Christian Standard Bible
"But when the tenant farmers saw him, they discussed it among themselves and said, This is the heir. Let's kill him, so the inheritance will be ours!'

International Standard Version
But when the farmers saw him, they talked it over among themselves and said, 'This is the heir. Let's kill him so that the inheritance will be ours!'

NET Bible
But when the tenants saw him, they said to one another, 'This is the heir; let's kill him so the inheritance will be ours!'

Aramaic Bible in Plain English
“But when the workers saw him, they were counseling among themselves and they were saying, 'This is the heir; come let us kill him, and the inheritance shall be ours.' “

GOD'S WORD® Translation
"When the workers saw him, they talked it over among themselves. They said, 'This is the heir. Let's kill him so that the inheritance will be ours.'

King James 2000 Bible
But when the tenants saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
Links
Luke 20:14
Luke 20:14 NIV
Luke 20:14 NLT
Luke 20:14 ESV
Luke 20:14 NASB
Luke 20:14 KJV

Luke 20:13
Top of Page
Top of Page