NASB Lexicon
KJV Lexicon θεσθε verb - second aorist middle imperative - second person tithemi tith'-ay-mee: advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. ουν conjunction oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιας noun - accusative plural feminine kardia kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. προμελεταν verb - present active infinitive promeletao prom-el-et-ah'-o: to premeditate -- meditate before. απολογηθηναι verb - aorist passive deponent middle or passive deponent apologeomai ap-ol-og-eh'-om-ahee : to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self) -- answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self. Parallel Verses New American Standard Bible "So make up your minds not to prepare beforehand to defend yourselves; King James Bible Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer: Holman Christian Standard Bible Therefore make up your minds not to prepare your defense ahead of time, International Standard Version So purpose in your hearts not to prepare your defense ahead of time, NET Bible Therefore be resolved not to rehearse ahead of time how to make your defense. Aramaic Bible in Plain English But settle in your hearts that you will not be taught to give an answer. GOD'S WORD® Translation So make up your minds not to worry beforehand how you will defend yourselves. King James 2000 Bible Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand what you shall answer: Links Luke 21:14Luke 21:14 NIV Luke 21:14 NLT Luke 21:14 ESV Luke 21:14 NASB Luke 21:14 KJV |