 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For behold, | הִנֵּ֤ה | hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| the day | הַיֹּום֙ | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| is coming, | בָּ֔א | ba, | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| burning | בֹּעֵ֖ר | bo·'er | 1197a | to burn, consume | a prim. root |
| like a furnace; | כַּתַּנּ֑וּר | kat·tan·nur; | 8574 | (portable) stove, firepot | from the same as tenuk |
| and all | כָל־ | chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the arrogant | זֵדִ֜ים | ze·dim | 2086 | insolent, presumptuous | from zud |
| and every | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| evildoer | עֹשֵׂ֤ה | o·seh | 6213a | do, make | a prim. root |
| will be chaff; | קַ֔שׁ | kash, | 7179 | stubble, chaff | from an unused word |
| and the day | הַיֹּ֣ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| that is coming | הַבָּ֗א | hab·ba | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| will set them ablaze," | וְלִהַ֨ט | ve·li·hat | 3857 | to blaze up, flame | a prim. root |
| says | אָמַר֙ | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts, | צְבָאֹ֔ות | tze·va·'o·vt, | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| "so | אֲשֶׁ֛ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| that it will leave | יַעֲזֹ֥ב | ya·'a·zov | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| them neither | לֹא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| root | שֹׁ֥רֶשׁ | sho·resh | 8328 | a root | from an unused word |
| nor | | | 3808 | not | a prim. adverb |
| branch." | וְעָנָֽף׃ | ve·'a·naf. | 6057 | a branch, bough | from an unused word |
| KJV Lexicon For behold the day yowm (yome) a day (as the warm hours), cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) that shall burn ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish as an oven tannuwr (tan-noor') a fire-pot -- furnace, oven. and all the proud zed (zade') arrogant -- presumptuous, proud. yea and all that do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application wickedly rish`ah (rish-aw') wrong (especially moral) -- fault, wickedly(-ness). shall be stubble qash (kash) straw (as dry) -- stubble. and the day yowm (yome) a day (as the warm hours), that cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) shall burn them up lahat (law-hat') to lick, i.e. (by implication) to blaze -- burn (up), set on fire, flaming, kindle. saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) that it shall leave `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. them neither root sheresh (sheh'-resh) a root -- bottom, deep, heel, root. nor branch `anaph (aw-nawf') a twig (as covering the limbs) -- bough, branch. | New American Standard (©1995) "For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze," says the LORD of hosts, "so that it will leave them neither root nor branch."King James Bible For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. American King James Version For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the proud, yes, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that comes shall burn them up, said the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. American Standard Version For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. Darby Bible Translation For behold, the day cometh, burning as a furnace; and all the proud and all that work wickedness shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, so that it shall leave them neither root nor branch. English Revised Version For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. Webster's Bible Translation For behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. World English Bible "For, behold, the day comes, it burns as a furnace; and all the proud, and all who work wickedness, will be stubble; and the day that comes will burn them up," says Yahweh of Armies, "that it shall leave them neither root nor branch. Young's Literal Translation For, lo, the day hath come, burning as a furnace, And all the proud, and every wicked doer, have been stubble, And burnt them hath the day that came, Said Jehovah of Hosts, That there is not left to them root or branch, Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce enim dies veniet succensa quasi caminus et erunt omnes superbi et omnes facientes impietatem stipula et inflammabit eos dies veniens dicit Dominus exercituum quae non relinquet eis radicem et germen
 Ablaze Almighty Armies Arrogant Behold Branch Burn Burned Burneth Burning Burns Burnt Chaff Doer Dry Evil Evildoer Evildoers Fire Furnace Grass Hosts Leave Oven Pride Proud Root Says Stems Stubble Till Wicked Wickedly Wickedness Yea
 Ablaze Armies Arrogant Branch Burn Burneth Burning Burns Furnace Hosts Leave Oven Proud Root Stubble Wickedly Wickedness Work
 Ablaze Armies Arrogant Branch Burn Burneth Burning Burns Furnace Hosts Leave Oven Proud Root Stubble Wickedly Wickedness WorkMalachi 4:1 Multilingual Bible Malachie 4:1 French Malaquías 4:1 Biblia Paralela 瑪 拉 基 書 4:1 Chinese Bible | |
|