NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αφεντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine aphiemi af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλον noun - accusative singular masculine ochlos okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. παραλαμβανουσιν verb - present active indicative - third person paralambano par-al-am-ban'-o: to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλοιω noun - dative singular neuter ploion ploy'-on: a sailer, i.e. vessel -- ship(-ing). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αλλα adjective - nominative plural neuter allos al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πλοιαρια noun - nominative plural neuter ploiarion ploy-ar'-ee-on: a boat -- boat, little (small) ship. ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. μετ preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible Leaving the crowd, they took Him along with them in the boat, just as He was; and other boats were with Him. King James Bible And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships. Holman Christian Standard Bible So they left the crowd and took Him along since He was already in the boat. And other boats were with Him. International Standard Version So they left the crowd and took him away in a boat without making any special preparations. Other boats were with him. NET Bible So after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, and other boats were with him. Aramaic Bible in Plain English And they left the crowd and brought him as he was in the ship, and there were other boats with them. GOD'S WORD® Translation Leaving the crowd, they took Jesus along in a boat just as he was. Other boats were with him. King James 2000 Bible And when they had sent away the multitude, they took him just as he was in the ship. And there were also with him other little ships. Links Mark 4:36Mark 4:36 NIV Mark 4:36 NLT Mark 4:36 ESV Mark 4:36 NASB Mark 4:36 KJV |