Matthew 13:39
<< Matthew 13:39 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and the enemyἐχθρὸςechthros2190hostilefrom echthos (hatred)
who sowedσπείραςspeiras4687to sow (seed)a prim. verb
them is the devil,διάβολοςdiabolos1228slanderous, accusing falselyfrom diaballó
and the harvestθερισμὸςtherismos2326harvestfrom therizó
is the endσυντέλειαsunteleia4930a joint payment (for public service), joint action, spec. completionfrom sunteleó
of the age;αἰῶνοςaiōnos165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
and the reapersθερισταὶtheristai2327a reaperfrom therizó
are angels.ἄγγελοιangeloi32aa messenger, angela prim. word
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εχθρος  adjective - nominative singular masculine
echthros  ech-thros':  hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan) -- enemy, foe.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπειρας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
αυτα  personal pronoun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαβολος  adjective - nominative singular masculine
diabolos  dee-ab'-ol-os:  a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
θερισμος  noun - nominative singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
συντελεια  noun - nominative singular feminine
sunteleia  soon-tel'-i-ah:  entire completion, i.e. consummation (of a dispensation) -- end.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνος  noun - genitive singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
θερισται  noun - nominative plural masculine
theristes  ther-is-tace':  a harvester -- reaper.
αγγελοι  noun - nominative plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
New American Standard (©1995)
and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

King James Bible
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

American King James Version
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

American Standard Version
and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Darby Bible Translation
and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

English Revised Version
and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Webster's Bible Translation
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

World English Bible
The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Young's Literal Translation
and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος, ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνος ἐστιν. οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοι εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος· ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν· οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος· ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν, οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

Matthew 13:39 Hebrew Bible
והאיב אשר זרעם הוא השטן והקציר הוא קץ העולם והקצרים הם המלאכים׃

Matthew 13:39 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܠܕܒܒܐ ܕܝܢ ܕܙܪܥ ܐܢܘܢ ܐܝܬܘܗܝ ܤܛܢܐ ܚܨܕܐ ܕܝܢ ܐܝܬܘܗܝ ܫܘܠܡܗ ܕܥܠܡܐ ܚܨܘܕܐ ܕܝܢ ܡܠܐܟܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
inimicus autem qui seminavit ea est diabolus messis vero consummatio saeculi est messores autem angeli sunt

Age Angels Close Completion Darnel Devil Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Harvestmen Messengers Reapers Satan Sowed Sows

Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows World

Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows World

Matthew 13:39 Multilingual Bible

Matthieu 13:39 French

Mateo 13:39 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:39 Chinese Bible