| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and the enemy | ἐχθρὸς | echthros | 2190 | hostile | from echthos (hatred) |
| who sowed | σπείρας | speiras | 4687 | to sow (seed) | a prim. verb |
| them is the devil, | διάβολος | diabolos | 1228 | slanderous, accusing falsely | from diaballó |
| and the harvest | θερισμὸς | therismos | 2326 | harvest | from therizó |
| is the end | συντέλεια | sunteleia | 4930 | a joint payment (for public service), joint action, spec. completion | from sunteleó |
| of the age; | αἰῶνος | aiōnos | 165 | a space of time, an age | from a prim. root appar. mean. continued duration |
| and the reapers | θερισταὶ | theristai | 2327 | a reaper | from therizó |
| are angels. | ἄγγελοι | angeloi | 32a | a messenger, angel | a prim. word |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εχθρος adjective - nominative singular masculine echthros  ech-thros': hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan) -- enemy, foe. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπειρας verb - aorist active participle - nominative singular masculine speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. αυτα personal pronoun - accusative plural neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διαβολος adjective - nominative singular masculine diabolos  dee-ab'-ol-os: a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θερισμος noun - nominative singular masculine therismos  ther-is-mos': reaping, i.e. the crop -- harvest. συντελεια noun - nominative singular feminine sunteleia  soon-tel'-i-ah: entire completion, i.e. consummation (of a dispensation) -- end. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνος noun - genitive singular masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θερισται noun - nominative plural masculine theristes  ther-is-tace':  a harvester -- reaper. αγγελοι noun - nominative plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. |
New American Standard (©1995) and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.King James Bible The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. American King James Version The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. American Standard Version and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels. Darby Bible Translation and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels. English Revised Version and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels. Webster's Bible Translation The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. World English Bible The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels. Young's Literal Translation and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος, ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνος ἐστιν. οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοι εἰσιν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος· ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν· οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος· ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν, οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν Latin: Biblia Sacra Vulgata inimicus autem qui seminavit ea est diabolus messis vero consummatio saeculi est messores autem angeli sunt
 Age Angels Close Completion Darnel Devil Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Harvestmen Messengers Reapers Satan Sowed Sows
 Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows World
 Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows WorldMatthew 13:39 Multilingual Bible Matthieu 13:39 French Mateo 13:39 Biblia Paralela 馬 太 福 音 13:39 Chinese Bible |