NASB Lexicon
KJV Lexicon εξελθοντα verb - second aorist active participle - accusative singular masculine exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πυλωνα noun - accusative singular masculine pulon poo-lone': a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule -- gate, porch. ειδεν verb - second aorist active indicative - third person singular eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αλλη adjective - nominative singular feminine allos al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκει adverb ekei ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. μετα preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); ιησου noun - genitive singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ναζωραιου noun - genitive singular masculine Nazoraios nad-zo-rah'-yos: a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian -- Nazarene, of Nazareth. Parallel Verses New American Standard Bible When he had gone out to the gateway, another servant-girl saw him and said to those who were there, "This man was with Jesus of Nazareth." King James Bible And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. Holman Christian Standard Bible When he had gone out to the gateway, another woman saw him and told those who were there, "This man was with Jesus the Nazarene!" International Standard Version As he went out to the gateway, another woman saw him and told those who were there, "This man was with Jesus from Nazareth." NET Bible When he went out to the gateway, another slave girl saw him and said to the people there, "This man was with Jesus the Nazarene." Aramaic Bible in Plain English And when he went out to the porch, another Maidservant saw him and she said to them who were there, “This one also was there with Yeshua the Nazarene.” GOD'S WORD® Translation As he went to the entrance, another female servant saw him. She told those who were there, "This man was with Jesus from Nazareth." King James 2000 Bible And when he was gone out into the porch, another maidservant saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. Links Matthew 26:71Matthew 26:71 NIV Matthew 26:71 NLT Matthew 26:71 ESV Matthew 26:71 NASB Matthew 26:71 KJV |