NASB Lexicon
KJV Lexicon λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ημαρτον verb - second aorist active indicative - first person singular hamartano ham-ar-tan'-o: to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass. παραδους verb - second aorist active participle - nominative singular masculine paradidomi par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. αιμα noun - accusative singular neuter haima hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. αθωον adjective - accusative singular neuter athoos ath'-o-os: not guilty -- innocent. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τι interrogative pronoun - nominative singular neuter tis tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas hay-mas': us -- our, us, we. συ personal pronoun - second person nominative singular su soo: the person pronoun of the second person singular thou -- thou. οψει verb - future middle deponent indicative - second person singular - attic optanomai op-tan'-om-ahee: appear, look, see, shew self. Parallel Verses New American Standard Bible saying, "I have sinned by betraying innocent blood." But they said, "What is that to us? See to that yourself!" King James Bible Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that. Holman Christian Standard Bible I have sinned by betraying innocent blood," he said." What's that to us?" they said. "See to it yourself!" International Standard Version saying, "I have sinned by betraying innocent blood." But they replied, "What do we care? Attend to that yourself." NET Bible saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!" Aramaic Bible in Plain English And he said, “I have sinned, for I have betrayed innocent blood”, but they said to him, “What is that to us? You know us.” GOD'S WORD® Translation He said, "I've sinned by betraying an innocent man." They replied, "What do we care? That's your problem." King James 2000 Bible Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that. Links Matthew 27:4Matthew 27:4 NIV Matthew 27:4 NLT Matthew 27:4 ESV Matthew 27:4 NASB Matthew 27:4 KJV |