| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now | נָ֣א | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| hear | שִׁמְעוּ־ | shim·'u- | 8085 | to hear | a prim. root |
| this, | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| heads | רָאשֵׁי֙ | ra·shei | 7218 | head | a prim. root |
| of the house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Jacob | יַעֲקֹ֔ב | ya·'a·kov, | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| And rulers | וּקְצִינֵ֖י | u·ke·tzi·nei | 7101 | a chief, ruler | from an unused word |
| of the house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| Who abhor | הַֽמֲתַעֲבִ֣ים | ha·ma·ta·'a·vim | 8581 | to abhor | denominative verb from toebah |
| justice | מִשְׁפָּ֔ט | mish·pat, | 4941 | judgment | from shaphat |
| And twist | יְעַקֵּֽשׁוּ׃ | ye·'ak·ke·shu. | 6140 | to twist | a prim. root |
| everything | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that is straight, | הַיְשָׁרָ֖ה | hay·sha·rah | 3477 | straight, right | from yashar |
| KJV Lexicon Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) this I pray you ye heads ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. and princes qatsiyn (kaw-tseen') a magistrate (as deciding) or other leader -- captain, guide, prince, ruler. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. that abhor ta`ab (taw-ab') to loathe, i.e. (morally) detest -- (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), utterly. judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective and pervert `aqash (aw-kash') to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse) -- make crooked, (prove, that is) perverse(-rt). all equity yashar (yaw-shawr') straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). | New American Standard (©1995) Now hear this, heads of the house of Jacob And rulers of the house of Israel, Who abhor justice And twist everything that is straight,King James Bible Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity. American King James Version Hear this, I pray you, you heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity. American Standard Version Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, that abhor justice, and pervert all equity. Darby Bible Translation Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity, English Revised Version Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity. Webster's Bible Translation Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity. World English Bible Please listen to this, you heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, who abhor justice, and pervert all equity. Young's Literal Translation Hear this, I pray you, heads of the house of Jacob, And ye judges of the house of Israel, Who are making judgment abominable, And all uprightness do pervert. Latin: Biblia Sacra Vulgata audite haec principes domus Iacob et iudices domus Israhel qui abominamini iudicium et omnia recta pervertitis
 Abhor Abominable Despise Distort Ear Equity Hating Heads Jacob Judges Judgment Justice Listen Making Pervert Please Princes Rulers Straight Twist Twisting Uprightness
 Abhor Abominable Children Despise Distort Ear Equity Hating Heads Hear House Israel Jacob Judges Judgment Justice Leaders Making Pervert Please Princes Right Rulers Straight Twist Twisting Uprightness
 Abhor Abominable Children Despise Distort Ear Equity Hating Heads Hear House Israel Jacob Judges Judgment Justice Leaders Making Pervert Please Princes Right Rulers Straight Twist Twisting UprightnessMicah 3:9 Multilingual Bible Michée 3:9 French Miqueas 3:9 Biblia Paralela 彌 迦 書 3:9 Chinese Bible | |
|