Nahum 2:4
<< Nahum 2:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The chariotsהָרֶ֔כֶבha·re·chev,7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
race madlyיִתְהֹולְל֣וּyit·ho·vl·lu1984bto be boastful, to priasea prim. root
in the streets,בַּֽחוּצֹות֙ba·chu·tzo·vt2351the outside, a streetof uncertain derivation
They rush wildlyיִֽשְׁתַּקְשְׁק֖וּןyish·tak·she·kun8264to run, run about, rusha prim. root
in the squares,בָּרְחֹבֹ֑ותba·re·cho·vo·vt;7339a broad open place, plazafrom rachab
Their appearanceמַרְאֵיהֶן֙mar·'ei·hen4758sight, appearance, visionfrom raah
is like torches,כַּלַּפִּידִ֔םkal·lap·pi·dim,3940a torchof uncertain derivation
They dash to and froיְרֹוצֵֽצוּ׃ye·ro·v·tze·tzu.7323to runa prim. root
like lightning flashes.כַּבְּרָקִ֖יםkab·be·ra·kim1300lightningfrom baraq
KJV Lexicon
The chariots
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
shall rage
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
in the streets
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
they shall justle one against another
shaqaq  (shaw-kak')
to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily -- have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
in the broad ways
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
they shall seem
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
like torches
lappiyd  (lap-peed')
from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame -- (fire-)brand, (burning) lamp, lightning, torch.
they shall run
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
like the lightnings
baraq  (baw-rawk')
lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword -- bright, glitter(-ing sword), lightning.
New American Standard (©1995)
The chariots race madly in the streets, They rush wildly in the squares, Their appearance is like torches, They dash to and fro like lightning flashes.

King James Bible
The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.

American King James Version
The chariots shall rage in the streets, they shall jostle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightning.

American Standard Version
The chariots rage in the streets; they rush to and fro in the broad ways: the appearance of them is like torches; they run like the lightnings.

Darby Bible Translation
The chariots rush madly in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like lightnings.

English Revised Version
The chariots rage in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like the lightnings.

Webster's Bible Translation
The chariots shall rage in the streets, they shall jostle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.

World English Bible
The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings.

Young's Literal Translation
In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances are like torches, As lightnings they run.

נחום 2:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּֽחוּצֹות֙ יִתְהֹולְל֣וּ הָרֶ֔כֶב יִֽשְׁתַּקְשְׁק֖וּן בָּרְחֹבֹ֑ות מַרְאֵיהֶן֙ כַּלַּפִּידִ֔ם כַּבְּרָקִ֖ים יְרֹוצֵֽצוּ׃

נחום 2:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בחוצות יתהוללו הרכב ישתקשקון ברחבות מראיהן כלפידם כברקים ירוצצו׃

נחום 2:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בחוצות יתהוללו הרכב ישתקשקון ברחבות מראיהן כלפידם כברקים ירוצצו׃

נחום 2:4 Hebrew Bible
בחוצות יתהוללו הרכב ישתקשקון ברחבות מראיהן כלפידם כברקים ירוצצו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in itineribus conturbati sunt quadrigae conlisae sunt in plateis aspectus eorum quasi lampades quasi fulgura discurrentia

Appearance Appearances Broad Burning Chariots Dart Dash Flaming Flashes Forth Fro Gleam Jostle Justle Lightning Lightnings Lights Madly Out-places Places Pushing Race Rage Run Running Rush Rushing Seem Shine Squares Storm Streets Thunder-flames Torches War-carriages Wide Wildly

Appearance Appearances Broad Burning Chariots Dart Dash Forth Fro Gleam Jostle Lightnings Madly Out-Places Places Race Rage Run Running Rush Seem Squares Streets Thunder-Flames Torches War-Carriages Ways Wide Wildly

Appearance Appearances Broad Burning Chariots Dart Dash Forth Fro Gleam Jostle Lightnings Madly Out-Places Places Race Rage Run Running Rush Seem Squares Streets Thunder-Flames Torches War-Carriages Ways Wide Wildly

Nahum 2:4 Multilingual Bible

Nahum 2:4 French

Nahúm 2:4 Biblia Paralela

那 鴻 書 2:4 Chinese Bible