Nehemiah 9:11
<< Nehemiah 9:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You dividedבָּקַ֣עְתָּba·ka'·ta1234to cleave, break open or througha prim. root
the seaוְהַיָּם֙ve·hai·yam3220seaof uncertain derivation
beforeלִפְנֵיהֶ֔םlif·nei·hem,6440face, facesfrom panah
them, So they passedוַיַּֽעַבְר֥וּvai·ya·'av·ru5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
through the midstבְתֹוךְ־ve·to·vch-8432midstof uncertain derivation
of the seaהַיָּ֖םhai·yam3220seaof uncertain derivation
on dry ground;בַּיַּבָּשָׁ֑הbai·yab·ba·shah;3004dry land, dry groundfrom yabesh
And their pursuersרֹ֨דְפֵיהֶ֜םro·de·fei·hem7291to pursue, chase, persecutea prim. root
You hurledהִשְׁלַ֧כְתָּhish·lach·ta7993to throw, fling, casta prim. root
into the depths,בִמְצֹולֹ֛תvim·tzo·v·lot4688depth, deepfrom the same as tsulah
Likeכְּמֹו־ke·mov-3644like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
a stoneאֶ֖בֶןe·ven68a stonea prim. root
into ragingעַזִּֽים׃az·zim.5794strong, mighty, fiercefrom azaz
waters.בְּמַ֥יִםbe·ma·yim4325waters, watera prim. root
KJV Lexicon
And thou didst divide
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them so that they went through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
on the dry land
yabbashah  (yab-baw-shaw')
dry ground -- dry (ground, land).
and their persecutors
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
thou threwest
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
into the deeps
mtsowlah  (mets-o-law')
a deep place (of water or mud) -- bottom, deep, depth.;
as a stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
into the mighty
`az  (az)
strong, vehement, harsh -- fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
New American Standard (©1995)
"You divided the sea before them, So they passed through the midst of the sea on dry ground; And their pursuers You hurled into the depths, Like a stone into raging waters.

King James Bible
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.

American King James Version
And you did divide the sea before them, so that they went through the middle of the sea on the dry land; and their persecutors you threw into the deeps, as a stone into the mighty waters.

American Standard Version
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers thou didst cast into the depths, as a stone into the mighty waters.

Darby Bible Translation
And thou didst divide the sea before them, and they went through the midst of the sea on dry ground; and their pursuers thou threwest into the depths, as a stone into the mighty waters.

English Revised Version
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers thou didst cast into the depths, as a stone into the mighty waters.

Webster's Bible Translation
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.

World English Bible
You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and you cast their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.

Young's Literal Translation
And the sea Thou hast cleaved before them, and they pass over into the midst of the sea on the dry land, and their pursuers Thou hast cast into the depths, as a stone, into the strong waters.

נחמיה 9:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַיָּם֙ בָּקַ֣עְתָּ לִפְנֵיהֶ֔ם וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתֹוךְ־הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָׁ֑ה וְֽאֶת־רֹ֨דְפֵיהֶ֜ם הִשְׁלַ֧כְתָּ בִמְצֹולֹ֛ת כְּמֹו־אֶ֖בֶן בְּמַ֥יִם עַזִּֽים׃

נחמיה 9:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והים בקעת לפניהם ויעברו בתוך־הים ביבשה ואת־רדפיהם השלכת במצולת כמו־אבן במים עזים׃

נחמיה 9:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והים בקעת לפניהם ויעברו בתוך־הים ביבשה ואת־רדפיהם השלכת במצולת כמו־אבן במים עזים׃

נחמיה 9:11 Hebrew Bible
והים בקעת לפניהם ויעברו בתוך הים ביבשה ואת רדפיהם השלכת במצולת כמו אבן במים עזים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et mare divisisti ante eos et transierunt per medium maris in sicca persecutores autem eorum proiecisti in profundum quasi lapidem in aquas validas

Cast Cleaved Deep Deeps Depths Divide Divided Dry Ground Hast Hurled Midst Mighty Parted Pass Passed Persecutors Pursuers Raging Stone Strong Threwest Waters

Cast Cleaved Deep Deeps Depths Divide Divided Dry Great Ground Hurled Midst Mighty Parted Passed Persecutors Pursuers Raging Sea Stone Strong Waters

Cast Cleaved Deep Deeps Depths Divide Divided Dry Great Ground Hurled Midst Mighty Parted Passed Persecutors Pursuers Raging Sea Stone Strong Waters

Nehemiah 9:11 Multilingual Bible

Néhémie 9:11 French

Nehemías 9:11 Biblia Paralela

尼 希 米 記 9:11 Chinese Bible