| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "However, You bore | וַתִּמְשֹׁ֤ךְ | vat·tim·shoch | 4900 | to draw, drag | a prim. root |
| with them for many | רַבֹּ֔ות | rab·bo·vt, | 7227a | much, many, great | from rabab |
| years, | שָׁנִ֣ים | sha·nim | 8141 | a year | from shana |
| And admonished | וַתָּ֨עַד | vat·ta·'ad | 5749b | to bear witness | denominative verb from edah |
| them by Your Spirit | בְּרוּחֲךָ֛ | be·ru·cha·cha | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| through | בְּיַד־ | be·yad- | 3027 | hand | a prim. root |
| Your prophets, | נְבִיאֶ֖יךָ | ne·vi·'ei·cha | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| Yet they would not give ear. | הֶאֱזִ֑ינוּ | he·'e·zi·nu; | 238 | to give ear, listen | a denominative verb from the same as ozen |
| Therefore You gave | וַֽתִּתְּנֵ֔ם | vat·tit·te·nem, | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them into the hand | בְּיַ֖ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of the peoples | עַמֵּ֥י | am·mei | 5971a | people | from an unused word |
| of the lands. | הָאֲרָצֹֽת׃ | ha·'a·ra·tzot. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Yet many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). didst thou forbear mashak (maw-shak') to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.) them and testifiedst `uwd (ood) to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication) against them by thy spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being in yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), thy prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. yet would they not give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen therefore gavest nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thou them into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of the lands 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "However, You bore with them for many years, And admonished them by Your Spirit through Your prophets, Yet they would not give ear. Therefore You gave them into the hand of the peoples of the lands.King James Bible Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands. American King James Version Yet many years did you forbear them, and testified against them by your spirit in your prophets: yet would they not give ear: therefore gave you them into the hand of the people of the lands. American Standard Version Yet many years didst thou bear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the peoples of the lands. Darby Bible Translation And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands. English Revised Version Yet many years didst thou bear with them, and testifiedst against them by thy spirit through thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the peoples of the lands. Webster's Bible Translation Yet many years didst thou forbear over them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore thou gavest them into the hand of the people of the lands. World English Bible Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands. Young's Literal Translation 'And Thou drawest over them many years, and testifiest against them by Thy Spirit, by the hand of Thy prophets, and they have not given ear, and Thou dost give them into the hand of peoples of the lands, Latin: Biblia Sacra Vulgata et protraxisti super eos annos multos et contestatus es eos in spiritu tuo per manum prophetarum tuorum et non audierunt et tradidisti eos in manu populorum terrarum
 Admonished Attention Bear Bore Drawest Ear Extend Forbear Forewarn Gavest Handed Hands However Lands Mercy Neighboring Paid Peoples Prophets Spirit Testified Testifiedst Testifiest Warn Witness Yet
 Admonished Attention Bear Bore Ear Extend Forbear Forewarn Gavest Hand Handed Hands However Lands Mercy Paid Patient Peoples Prophets Spirit Testified Testifiedst Warn Witness
 Admonished Attention Bear Bore Ear Extend Forbear Forewarn Gavest Hand Handed Hands However Lands Mercy Paid Patient Peoples Prophets Spirit Testified Testifiedst Warn WitnessNehemiah 9:30 Multilingual Bible Néhémie 9:30 French Nehemías 9:30 Biblia Paralela 尼 希 米 記 9:30 Chinese Bible | |
|