Numbers 10:35
<< Numbers 10:35 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then it cameוַיְהִ֛יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about when the arkהָאָרֹ֖ןha·'a·ron727a chest, arkof uncertain derivation
setבִּנְסֹ֥עַbin·so·a'5265to pull out or up, set out, journeya prim. root
out that Mosesמֹשֶׁ֑הmo·sheh;4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Riseקוּמָ֣הku·mah6965to arise, stand up, standa prim. root
up, O LORD!יְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
And let Your enemies  340to be hostile toa prim. root
be scattered,וְיָפֻ֙צוּ֙ve·ya·fu·tzu6327ato be dispersed or scattereda prim. root
And let those who hateמְשַׂנְאֶ֖יךָme·san·'ei·cha8130to hatea prim. root
You fleeוְיָנֻ֥סוּve·ya·nu·su5127to flee, escapea prim. root
before  4480froma prim. preposition
You."     
KJV Lexicon
And it came to pass when the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
set forward
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
that Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and let thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
be scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
and let them that hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
thee flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee
New American Standard (©1995)
Then it came about when the ark set out that Moses said, "Rise up, O LORD! And let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You."

King James Bible
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

American King James Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let your enemies be scattered; and let them that hate you flee before you.

American Standard Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O Jehovah, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Darby Bible Translation
And it came to pass when the ark set forward, that Moses said, Rise up, Jehovah, and let thine enemies be scattered; And let them that hate thee flee before thy face.

English Revised Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the ark moved forward, that Moses said, Arise, LORD, and let thy enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

World English Bible
It happened, when the ark went forward, that Moses said, "Rise up, Yahweh, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the journeying of the ark, that Moses saith, 'Rise, O Jehovah, and Thine enemies are scattered, and those hating Thee flee from Thy presence.'

במדבר 10:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֛י בִּנְסֹ֥עַ הָאָרֹ֖ן וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֑ה קוּמָ֣ה ׀ יְהוָ֗ה וְיָפֻ֙צוּ֙ אֹֽיְבֶ֔יךָ וְיָנֻ֥סוּ מְשַׂנְאֶ֖יךָ מִפָּנֶֽיךָ׃

במדבר 10:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בנסע הארן ויאמר משה קומה ׀ יהוה ויפצו איביך וינסו משנאיך מפניך׃

במדבר 10:35 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בנסע הארן ויאמר משה קומה ׀ יהוה ויפצו איביך וינסו משנאיך מפניך׃

במדבר 10:35 Hebrew Bible
ויהי בנסע הארן ויאמר משה קומה יהוה ויפצו איביך וינסו משנאיך מפניך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque elevaretur arca dicebat Moses surge Domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tua

Arise Ark Armies Broken Enemies Face Flee Flight Foes Forward Hate Haters Hating Journeying Moved O Pass Presence Rise Scattered Whenever

Arise Ark Broken Enemies Hate Haters Hating Journeying Presence Rise Scattered Whenever

Arise Ark Broken Enemies Hate Haters Hating Journeying Presence Rise Scattered Whenever

Numbers 10:35 Multilingual Bible

Nombres 10:35 French

Números 10:35 Biblia Paralela

民 數 記 10:35 Chinese Bible