Numbers 14:4
<< Numbers 14:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So they saidוַיֹּאמְר֖וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to oneאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
another,אָחִ֑יוa·chiv;251a brotherfrom an unused word
"Let us appointנִתְּנָ֥הnit·te·nah5414to give, put, seta prim. root
a leaderרֹ֖אשׁrosh7218heada prim. root
and returnוְנָשׁ֥וּבָהve·na·shu·vah7725to turn back, returna prim. root
to Egypt."מִצְרָֽיְמָה׃mitz·ra·ye·mah.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to another
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Let us make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a captain
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and let us return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
So they said to one another, "Let us appoint a leader and return to Egypt."

King James Bible
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

American King James Version
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

American Standard Version
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Darby Bible Translation
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return to Egypt.

English Revised Version
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Webster's Bible Translation
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

World English Bible
They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

Young's Literal Translation
And they say one unto another, 'Let us appoint a head, and turn back to Egypt.'

במדבר 14:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֖וּ אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו נִתְּנָ֥ה רֹ֖אשׁ וְנָשׁ֥וּבָה מִצְרָֽיְמָה׃

במדבר 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו איש אל־אחיו נתנה ראש ונשובה מצרימה׃

במדבר 14:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו איש אל־אחיו נתנה ראש ונשובה מצרימה׃

במדבר 14:4 Hebrew Bible
ויאמרו איש אל אחיו נתנה ראש ונשובה מצרימה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixeruntque alter ad alterum constituamus nobis ducem et revertamur in Aegyptum

Appoint Captain Choose Egypt Leader Return Turn

Appoint Captain Choose Egypt Head Turn

Appoint Captain Choose Egypt Head Turn

Numbers 14:4 Multilingual Bible

Nombres 14:4 French

Números 14:4 Biblia Paralela

民 數 記 14:4 Chinese Bible