| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Next Eleazar | אֶלְעָזָ֧ר | el·'a·zar | 499 | "God has helped," six Isr. | from el and azar |
| the priest | הַכֹּהֵ֛ן | hak·ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| shall take | וְלָקַ֞ח | ve·la·kach | 3947 | to take | a prim. root |
| some | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of its blood | מִדָּמָ֖הּ | mid·da·mah | 1818 | blood | a prim. root |
| with his finger | בְּאֶצְבָּעֹ֑ו | be·'etz·ba·'ov; | 676 | a finger | from an unused word |
| and sprinkle | וְהִזָּ֞ה | ve·hiz·zah | 5137a | to spurt, spatter, sprinkle | a prim. root |
| some | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of its blood | מִדָּמָ֖הּ | mid·da·mah | 1818 | blood | a prim. root |
| toward | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the front | פְּנֵ֧י | pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| of the tent | אֹֽהֶל־ | o·hel- | 168 | a tent | from an unused word |
| of meeting | מֹועֵ֛ד | mo·v·'ed | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| seven | שֶׁ֥בַע | she·va | 7651 | seven | a prim. card. number |
| times. | פְּעָמִֽים׃ | pe·'a·mim. | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| KJV Lexicon And Eleazar 'El`azar (el-aw-zawr') God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar. the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) of her blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) with his finger 'etsba` (ets-bah') something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe -- finger, toe. and sprinkle nazah (naw-zaw') to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation) -- sprinkle. of her blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) directly nokach (no'-kakh) the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of -- (over) against, before, direct(-ly), for, right (on). before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. |
New American Standard (©1995) 'Next Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle some of its blood toward the front of the tent of meeting seven times.King James Bible And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: American King James Version And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: American Standard Version and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the tent of meeting seven times. Darby Bible Translation And Eleazar the priest shall take of its blood with his finger, and shall sprinkle of its blood directly before the tent of meeting seven times. English Revised Version and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood toward the front of the tent of meeting seven times: Webster's Bible Translation And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: World English Bible and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the Tent of Meeting seven times. Young's Literal Translation 'And Eleazar the priest hath taken of its blood with his finger, and hath sprinkled over-against the front of the tent of meeting of her blood seven times; Latin: Biblia Sacra Vulgata et tinguens digitum in sanguine eius asperget contra fores tabernaculi septem vicibus
 Blood Congregation Direction Directly Eleazar Elea'zar Finger Front Meeting Over-against Priest Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent
 Blood Congregation Direction Directly Eleazar Elea'zar Meeting Priest Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Times
 Blood Congregation Direction Directly Eleazar Elea'zar Meeting Priest Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent TimesNumbers 19:4 Multilingual Bible Nombres 19:4 French Números 19:4 Biblia Paralela 民 數 記 19:4 Chinese Bible |