Numbers 22:22
<< Numbers 22:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Godאֱלֹהִים֮e·lo·him430God, godpl. of eloah
was angryאַ֣ףaf639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
becauseכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
he was going,הֹולֵ֣ךְho·v·lech1980to go, come, walka prim. root
and the angelמַלְאַ֧ךְmal·'ach4397a messengerfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
took his standוַיִּתְיַצֵּ֞בvai·yit·ya·tzev3320to set or station oneself, take one's standa prim. root
in the wayבַּדֶּ֖רֶךְbad·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
as an adversaryלְשָׂטָ֣ןle·sa·tan7854adversary, also the name of the superhuman adversary of Godof uncertain derivation
against him. Now he was ridingרֹכֵ֣בro·chev7392to mount and ride, ridea prim. root
on his donkeyאֲתֹנֹ֔וa·to·nov,860a female donkeyfrom an unused word
and his twoוּשְׁנֵ֥יu·she·nei8147two (a card. number)from shanah
servantsנְעָרָ֖יוne·'a·rav5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
were with him.     
KJV Lexicon
And God's
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
was kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
because he went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and the angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
stood
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
for an adversary
satan  (saw-tawn')
an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good -- adversary, Satan, withstand.
against him Now he was riding
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon his ass
'athown  (aw-thone')
a female donkey (from its docility) -- (she) ass.
and his two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
servants
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
were with him
New American Standard (©1995)
But God was angry because he was going, and the angel of the LORD took his stand in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.

King James Bible
And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

American King James Version
And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding on his ass, and his two servants were with him.

American Standard Version
And God's anger was kindled because he went; and the angel of Jehovah placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

Darby Bible Translation
And God's anger was kindled because he went; and the Angel of Jehovah set himself in the way to withstand him. Now he was riding upon his ass, and his two young men were with him.

English Revised Version
And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

Webster's Bible Translation
And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

World English Bible
God's anger was kindled because he went; and the angel of Yahweh placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.

Young's Literal Translation
and the anger of God burneth because he is going, and a messenger of Jehovah stationeth himself in the way for an adversary to him, and he is riding on his ass, and two of his servants are with him,

במדבר 22:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֣ף אֱלֹהִים֮ כִּֽי־הֹולֵ֣ךְ הוּא֒ וַיִּתְיַצֵּ֞ב מַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה בַּדֶּ֖רֶךְ לְשָׂטָ֣ן לֹ֑ו וְהוּא֙ רֹכֵ֣ב עַל־אֲתֹנֹ֔ו וּשְׁנֵ֥י נְעָרָ֖יו עִמֹּֽו׃

במדבר 22:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחר־אף אלהים כי־הולך הוא ויתיצב מלאך יהוה בדרך לשטן לו והוא רכב על־אתנו ושני נעריו עמו׃

במדבר 22:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחר־אף אלהים כי־הולך הוא ויתיצב מלאך יהוה בדרך לשטן לו והוא רכב על־אתנו ושני נעריו עמו׃

במדבר 22:22 Hebrew Bible
ויחר אף אלהים כי הולך הוא ויתיצב מלאך יהוה בדרך לשטן לו והוא רכב על אתנו ושני נעריו עמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et iratus est Deus stetitque angelus Domini in via contra Balaam qui sedebat asinae et duos pueros habebat secum

Adversary Angel Anger Angry Ass Balaam Burneth Donkey God's Kindled Messenger Moved Oppose Placed Position Purpose Riding Road Seated Servants Stand Stationeth Stood Withstand Wrath

Adversary Angel Anger Angry Ass Donkey Kindled Moved Oppose Placed Position Purpose Riding Road Seated Servants Stand Stood Way Withstand Wrath Young

Adversary Angel Anger Angry Ass Donkey Kindled Moved Oppose Placed Position Purpose Riding Road Seated Servants Stand Stood Way Withstand Wrath Young

Numbers 22:22 Multilingual Bible

Nombres 22:22 French

Números 22:22 Biblia Paralela

民 數 記 22:22 Chinese Bible