| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | From those who leave | הַ֭עֹ֣זְבִים | ha·'o·ze·vim | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| the paths | אָרְחֹ֣ות | a·re·cho·vt | 734 | a way, path | from arach |
| of uprightness | יֹ֑שֶׁר | yo·sher; | 3476 | straightness, uprightness | from yashar |
| To walk | לָ֝לֶ֗כֶת | la·le·chet | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| in the ways | בְּדַרְכֵי־ | be·dar·chei- | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of darkness; | חֹֽשֶׁךְ׃ | cho·shech. | 2822 | darkness, obscurity | from chashak |
| KJV Lexicon Who leave `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the paths 'orach (o'-rakh) a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way. of uprightness yosher (yo'-sher) the right -- equity, meet, right, upright(-ness). to walk yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in the ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. |
New American Standard (©1995) From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness;King James Bible Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; American King James Version Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; American Standard Version Who forsake the paths of uprightness, To walk in the ways of darkness; Darby Bible Translation from those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; English Revised Version Who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; Webster's Bible Translation Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; World English Bible who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; Young's Literal Translation Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness, Latin: Biblia Sacra Vulgata qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosas
 Dark Darkness Forsake Forsaking Leave Paths Righteousness Roads Straight Uprightness Walk
 Dark Darkness Forsake Forsaking Leave Paths Righteousness Roads Straight Uprightness Walk Way Ways
 Dark Darkness Forsake Forsaking Leave Paths Righteousness Roads Straight Uprightness Walk Way WaysProverbs 2:13 Multilingual Bible Proverbes 2:13 French Proverbios 2:13 Biblia Paralela 箴 言 2:13 Chinese Bible |