Psalm 10:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He sitsיֵשֵׁ֤ב
(ye·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in the lurking placesבְּמַאְרַ֬ב
(be·ma·rav)
3993: an ambushfrom arab
of the villages;חֲצֵרִ֗ים
(cha·tze·rim)
2691b: settled abode, settlement, villagefrom an unused word
In the hiding placesבַּֽ֭מִּסְתָּרִים
(bam·mis·ta·rim)
4565: a secret place, hiding placefrom sathar
he killsיַהֲרֹ֣ג
(ya·ha·rog)
2026: to kill, slaya prim. root
the innocent;נָקִ֑י
(na·ki;)
5355a: clean, free from, exemptfrom naqah
His eyesעֵ֝ינָ֗יו
(ei·nav)
5869: an eyeof uncertain derivation
stealthily watchיִצְפֹּֽנוּ׃
(yitz·po·nu.)
6845: to hide, treasure upa prim. root
for the unfortunate.לְֽחֵלְכָ֥ה
(le·che·le·chah)
2489: hapless, unfortunatefrom an unused word


















KJV Lexicon
He sitteth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the lurking places
ma'arab  (mah-ar-awb')
an ambuscade -- lie in ambush, ambushment, lurking place, lying in wait.
of the villages
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
in the secret places
mictar  (mis-tawr')
a concealer, i.e. a covert -- secret(-ly, place).
doth he murder
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
the innocent
naqiy  (naw-kee')
innocent -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
are privily set
tsaphan  (tsaw-fan')
to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk
against the poor
chelka'  (khay-lek-aw')
a wretch, i.e. unfortunate -- poor.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He sits in the lurking places of the villages; In the hiding places he kills the innocent; His eyes stealthily watch for the unfortunate.

King James Bible
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.

Holman Christian Standard Bible
He waits in ambush near the villages; he kills the innocent in secret places. His eyes are on the lookout for the helpless;

International Standard Version
They wait in ambush in the villages, they kill the innocent in secret.

NET Bible
He waits in ambush near the villages; in hidden places he kills the innocent. His eyes look for some unfortunate victim.

Aramaic Bible in Plain English
He sits in ambush in a dwelling and in a secret place he murders the righteous; his eyes gaze upon the afflicted one.

GOD'S WORD® Translation
He waits in ambush in the villages. From his hiding places he kills innocent people. His eyes are on the lookout for victims.

King James 2000 Bible
He sits in the lurking places of the villages: in the secret places does he murder the innocent: his eyes are secretly set against the poor.
Links
Psalm 10:8
Psalm 10:8 NIV
Psalm 10:8 NLT
Psalm 10:8 ESV
Psalm 10:8 NASB
Psalm 10:8 KJV

Psalm 10:7
Top of Page
Top of Page