| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The sea | הַיָּ֣ם | hai·yam | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| looked | רָ֭אָה | ra·'ah | 7200 | to see | a prim. root |
| and fled; | וַיָּנֹ֑ס | vai·ya·nos; | 5127 | to flee, escape | a prim. root |
| The Jordan | הַ֝יַּרְדֵּ֗ן | hai·yar·den | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| turned | יִסֹּ֥ב | yis·sov | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| back. | לְאָחֹֽור׃ | le·'a·cho·vr. | 268 | the hind side, back part | from achar |
| KJV Lexicon The sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. it and fled nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. was driven cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) back 'achowr (aw-khore') the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. |
New American Standard (©1995) The sea looked and fled; The Jordan turned back.King James Bible The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. American King James Version The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. American Standard Version The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back. Darby Bible Translation The sea saw it and fled, the Jordan turned back; English Revised Version The sea saw it, and fled; Jordan was driven back. Webster's Bible Translation The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. World English Bible The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back. Young's Literal Translation The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward. Latin: Biblia Sacra Vulgata (113-3) mare vidit et fugit Iordanis conversus est retrorsum
 Backward Driven Fled Fleeth Flight Jordan Turneth
 Backward Driven Fled Fleeth Flight Jordan Sea Turned Turneth
 Backward Driven Fled Fleeth Flight Jordan Sea Turned TurnethPsalm 114:3 Multilingual Bible Psaume 114:3 French Salmos 114:3 Biblia Paralela 詩 篇 114:3 Chinese Bible |