Psalm 116:16
<< Psalm 116:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Oאָֽנָּ֣הan·nah577ah, now! I (we) beseech you!of uncertain derivation
LORD,יְהוָה֮Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
surelyכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
I am Your servant,עַ֫בְדֶּ֥ךָav·de·cha5650slave, servantfrom abad
I am Your servant,עַ֭בְדְּךָav·de·cha5650slave, servantfrom abad
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Your handmaid,אֲמָתֶ֑ךָa·ma·te·cha;519a maid, handmaidof uncertain derivation
You have loosedפִּ֝תַּ֗חְתָּpit·tach·ta6605ato opena prim. root
my bonds.לְמֹוסֵרָֽי׃le·mo·v·se·rai.4147a band, bondfrom asar
KJV Lexicon
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
truly
'anna'  (awn-naw')
oh now! -- I (me) beseech (pray) thee, O.
I am thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
I am thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of thine handmaid
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
thou hast loosed
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
my bonds
mowcer  (mo-sare')
chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint -- band, bond.
New American Standard (©1995)
O LORD, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.

King James Bible
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

American King James Version
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.

American Standard Version
O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.

Darby Bible Translation
Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

English Revised Version
O LORD, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.

Webster's Bible Translation
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

World English Bible
Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Young's Literal Translation
Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

תהילים 116:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָֽנָּ֣ה יְהוָה֮ כִּֽי־אֲנִ֪י עַ֫בְדֶּ֥ךָ אֲ‍ֽנִי־עַ֭בְדְּךָ בֶּן־אֲמָתֶ֑ךָ פִּ֝תַּ֗חְתָּ לְמֹוסֵרָֽי׃

תהילים 116:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אנה יהוה כי־אני עבדך א‍ני־עבדך בן־אמתך פתחת למוסרי׃

תהילים 116:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אנה יהוה כי־אני עבדך א‍ני־עבדך בן־אמתך פתחת למוסרי׃

תהילים 116:16 Hebrew Bible
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(115-16) obsecro Domine quia ego servus tuus ego servus tuus filius ancillae tuae dissolvisti vincula mea

Bands Beseech Bonds Broken Cause Chains Cords Freed Handmaid Hast Loosed Maidservant O Opened Servant Surely Truly Yea

Bands Beseech Bonds Broken Cause Chains Cords Freed Handmaid Loosed Maidservant Opened Servant Surely

Bands Beseech Bonds Broken Cause Chains Cords Freed Handmaid Loosed Maidservant Opened Servant Surely

Psalm 116:16 Multilingual Bible

Psaume 116:16 French

Salmos 116:16 Biblia Paralela

詩 篇 116:16 Chinese Bible