New American Standard (©1995) I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.King James Bible I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors. American King James Version I have done judgment and justice: leave me not to my oppressors. American Standard Version AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors. Darby Bible Translation AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors. English Revised Version AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors. Webster's Bible Translation AIN. I have done judgment and justice; leave me not to my oppressors. World English Bible I have done what is just and righteous. Don't leave me to my oppressors. Young's Literal Translation Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors. Latin: Biblia Sacra Vulgata (118-121) ain feci iudicium et iustitiam ne derelinquas me his qui calumniantur me
 Ain Ayin Gt Hands Judgment Justice Leave Lt Oppressors Righteous Righteousness Working
 AIN Good Hands Judgment Justice Leave Oppressors Right Righteous Righteousness Working
 AIN Good Hands Judgment Justice Leave Oppressors Right Righteous Righteousness WorkingPsalm 119:121 Multilingual Bible Psaume 119:121 French Salmos 119:121 Biblia Paralela 詩 篇 119:121 Chinese Bible |