Psalm 141:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Setשִׁיתָ֣ה
(shi·tah)
7896: to put, seta prim. root
a guard,שָׁמְרָ֣ה
(sha·me·rah)
8108: a guard, watchfrom shamar
O LORD,יְ֭הוָה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
over my mouth;לְפִ֑י
(le·fi;)
6310: moutha prim. root
Keep watchנִ֝צְּרָ֗ה
(ni·tze·rah)
5341: to watch, guard, keepa prim. root
overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the door 
 
1800a: a doorfrom dalah
of my lips.שְׂפָתָֽי׃
(se·fa·tai.)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word


















KJV Lexicon
Set
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
a watch
shomrah  (shom-raw')
watchfulness -- watch.
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
before my mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
keep
natsar  (naw-tsar')
to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
the door
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of my lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips.

King James Bible
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.

Holman Christian Standard Bible
LORD, set up a guard for my mouth; keep watch at the door of my lips.

International Standard Version
LORD, set a guard over my mouth; keep watch over the door to my lips.

NET Bible
O LORD, place a guard on my mouth! Protect the opening of my lips!

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah, set a guard at my mouth and a guard for my lips

GOD'S WORD® Translation
O LORD, set a guard at my mouth. Keep watch over the door of my lips.

King James 2000 Bible
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep watch over the door of my lips.
Links
Psalm 141:3
Psalm 141:3 NIV
Psalm 141:3 NLT
Psalm 141:3 ESV
Psalm 141:3 NASB
Psalm 141:3 KJV

Psalm 141:2
Top of Page
Top of Page