| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Let the righteous | צַדִּ֨יק | tzad·dik | 6662 | just, righteous | from the same as tsedeq |
| smite | יֶֽהֶלְמֵֽנִי־ | ye·hel·me·ni- | 1986 | to smite, hammer, strike down | a prim. root |
| me in kindness | חֶ֡סֶד | che·sed | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| and reprove | וְֽיֹוכִיחֵ֗נִי | ve·yo·v·chi·che·ni | 3198 | to decide, adjudge, prove | a prim. root |
| me; It is oil | שֶׁ֣מֶן | she·men | 8081 | fat, oil | from shamen |
| upon the head; | רֹ֭אשׁ | rosh | 7218 | head | a prim. root |
| Do not let my head | רֹאשִׁ֑י | ro·shi; | 7218 | head | a prim. root |
| refuse | יָנִ֣י | ya·ni | 5106 | to hinder, restrain, frustrate | a prim. root |
| it, For still | עֹ֥וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| my prayer | וּ֝תְפִלָּתִ֗י | u·te·fil·la·ti | 8605 | prayer | from palal |
| is against their wicked deeds. | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| KJV Lexicon Let the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). smite halam (haw-lam') to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband -- beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer). me it shall be a kindness checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty and let him reprove yakach (yaw-kahh') to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict me it shall be an excellent ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. which shall not break nuw' (noo) to refuse, forbid, dissuade, or neutralize -- break, disallow, discourage, make of none effect. my head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) for yet my prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. also shall be in their calamities ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). |
New American Standard (©1995) Let the righteous smite me in kindness and reprove me; It is oil upon the head; Do not let my head refuse it, For still my prayer is against their wicked deeds.King James Bible Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. American King James Version Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. American Standard Version Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue. Darby Bible Translation Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is for them in their calamities. English Revised Version Let the righteous smite me, it shall be a kindness; and let him reprove me, it shall be as oil upon the head; let not my head refuse it: for even in their wickedness shall my prayer continue. Webster's Bible Translation Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. World English Bible Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don't let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds. Young's Literal Translation The righteous doth beat me in kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer is about their vexations. Latin: Biblia Sacra Vulgata (140-4) ne declines cor meum in verbum malum volvere cogitationes impias cum viris operantibus iniquitatem neque comedere in deliciis eorum
 Always Anoint Beat Break Calamities Choice Continually Continue Correct Deeds Disalloweth Evil Evildoers Excellent God-fearing Kindness Myself Oil Prayer Punishment Rebuke Refuse Reprove Righteous Sinners Smite Strike Upright Vexations Wicked Wickedness Yet
 Always Anoint Break Calamities Choice Continually Continue Correct Deeds Evil Evildoers Excellent God-Fearing Head Kindness Oil Prayer Punishment Rebuke Refuse Reprove Right Righteous Sinners Smite Strike Upright Vexations Way Wicked Wickedness
 Always Anoint Break Calamities Choice Continually Continue Correct Deeds Evil Evildoers Excellent God-Fearing Head Kindness Oil Prayer Punishment Rebuke Refuse Reprove Right Righteous Sinners Smite Strike Upright Vexations Way Wicked WickednessPsalm 141:5 Multilingual Bible Psaume 141:5 French Salmos 141:5 Biblia Paralela 詩 篇 141:5 Chinese Bible |