Psalm 141:5
<< Psalm 141:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let the righteousצַדִּ֨יקtzad·dik6662just, righteousfrom the same as tsedeq
smiteיֶֽהֶלְמֵֽנִי־ye·hel·me·ni-1986to smite, hammer, strike downa prim. root
me in kindnessחֶ֡סֶדche·sed2617agoodness, kindnessfrom chasad
and reproveוְֽיֹוכִיחֵ֗נִיve·yo·v·chi·che·ni3198to decide, adjudge, provea prim. root
me; It is oilשֶׁ֣מֶןshe·men8081fat, oilfrom shamen
upon the head;רֹ֭אשׁrosh7218heada prim. root
Do not let my headרֹאשִׁ֑יro·shi;7218heada prim. root
refuseיָנִ֣יya·ni5106to hinder, restrain, frustratea prim. root
it, For stillעֹ֥ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
my prayerוּ֝תְפִלָּתִ֗יu·te·fil·la·ti8605prayerfrom palal
is against their wicked deeds.  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
KJV Lexicon
Let the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
smite
halam  (haw-lam')
to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband -- beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer).
me it shall be a kindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
and let him reprove
yakach  (yaw-kahh')
to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
me it shall be an excellent
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
which shall not break
nuw'  (noo)
to refuse, forbid, dissuade, or neutralize -- break, disallow, discourage, make of none effect.
my head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
for yet my prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
also shall be in their calamities
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
New American Standard (©1995)
Let the righteous smite me in kindness and reprove me; It is oil upon the head; Do not let my head refuse it, For still my prayer is against their wicked deeds.

King James Bible
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

American King James Version
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

American Standard Version
Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.

Darby Bible Translation
Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is for them in their calamities.

English Revised Version
Let the righteous smite me, it shall be a kindness; and let him reprove me, it shall be as oil upon the head; let not my head refuse it: for even in their wickedness shall my prayer continue.

Webster's Bible Translation
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

World English Bible
Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don't let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

Young's Literal Translation
The righteous doth beat me in kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer is about their vexations.

תהילים 141:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֶֽהֶלְמֵֽנִי־צַדִּ֨יק ׀ חֶ֡סֶד וְֽיֹוכִיחֵ֗נִי שֶׁ֣מֶן רֹ֭אשׁ אַל־יָנִ֣י רֹאשִׁ֑י כִּי־עֹ֥וד וּ֝תְפִלָּתִ֗י בְּרָעֹותֵיהֶֽם׃

תהילים 141:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהלמני־צדיק ׀ חסד ויוכיחני שמן ראש אל־יני ראשי כי־עוד ותפלתי ברעותיהם׃

תהילים 141:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יהלמני־צדיק ׀ חסד ויוכיחני שמן ראש אל־יני ראשי כי־עוד ותפלתי ברעותיהם׃

תהילים 141:5 Hebrew Bible
יהלמני צדיק חסד ויוכיחני שמן ראש אל יני ראשי כי עוד ותפלתי ברעותיהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(140-4) ne declines cor meum in verbum malum volvere cogitationes impias cum viris operantibus iniquitatem neque comedere in deliciis eorum

Always Anoint Beat Break Calamities Choice Continually Continue Correct Deeds Disalloweth Evil Evildoers Excellent God-fearing Kindness Myself Oil Prayer Punishment Rebuke Refuse Reprove Righteous Sinners Smite Strike Upright Vexations Wicked Wickedness Yet

Always Anoint Break Calamities Choice Continually Continue Correct Deeds Evil Evildoers Excellent God-Fearing Head Kindness Oil Prayer Punishment Rebuke Refuse Reprove Right Righteous Sinners Smite Strike Upright Vexations Way Wicked Wickedness

Always Anoint Break Calamities Choice Continually Continue Correct Deeds Evil Evildoers Excellent God-Fearing Head Kindness Oil Prayer Punishment Rebuke Refuse Reprove Right Righteous Sinners Smite Strike Upright Vexations Way Wicked Wickedness

Psalm 141:5 Multilingual Bible

Psaume 141:5 French

Salmos 141:5 Biblia Paralela

詩 篇 141:5 Chinese Bible