| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I cried | זָעַ֥קְתִּי | za·'ak·ti | 2199 | to cry, cry out, call | a prim. root |
| out to You, O LORD; | יְה֫וָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| I said, | אָ֭מַרְתִּי | a·mar·ti | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "You are my refuge, | מַחְסִ֑י | mach·si; | 4268 | refuge, shelter | from chasah |
| My portion | חֶ֝לְקִ֗י | chel·ki | 2506 | portion, tract, territory | from chalaq |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of the living. | הַֽחַיִּים׃ | ha·chai·yim. | 2416a | alive, living | from chayah |
| KJV Lexicon I cried za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly unto thee O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. I said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou art my refuge machaceh (makh-as-eh') a shelter -- hope, (place of) refuge, shelter, trust. and my portion cheleq (khay'lek) smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of the living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. | New American Standard (©1995) I cried out to You, O LORD; I said, "You are my refuge, My portion in the land of the living.King James Bible I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. American King James Version I cried to you, O LORD: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living. American Standard Version I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living. Darby Bible Translation I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living. English Revised Version I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living. Webster's Bible Translation I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. World English Bible I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living." Young's Literal Translation I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, 'Thou art my refuge, My portion in the land of the living.' Latin: Biblia Sacra Vulgata (141-5) respice ad dexteram et vide quia non sit qui cognoscat me periit fuga a me non est qui quaerat animam meam
 Cried Cry Heritage O Portion Refuge Safe
 Cried Cry Heritage Portion Refuge Safe
 Cried Cry Heritage Portion Refuge SafePsalm 142:5 Multilingual Bible Psaume 142:5 French Salmos 142:5 Biblia Paralela 詩 篇 142:5 Chinese Bible | |
|