Psalm 142:5
<< Psalm 142:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I criedזָעַ֥קְתִּיza·'ak·ti2199to cry, cry out, calla prim. root
out to You, O LORD;יְה֫וָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
I said,אָ֭מַרְתִּיa·mar·ti559to utter, saya prim. root
"You are my refuge,מַחְסִ֑יmach·si;4268refuge, shelterfrom chasah
My portionחֶ֝לְקִ֗יchel·ki2506portion, tract, territoryfrom chalaq
in the landבְּאֶ֣רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of the living.הַֽחַיִּים׃ha·chai·yim.2416aalive, livingfrom chayah
KJV Lexicon
I cried
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
unto thee O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thou art my refuge
machaceh  (makh-as-eh')
a shelter -- hope, (place of) refuge, shelter, trust.
and my portion
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
New American Standard (©1995)
I cried out to You, O LORD; I said, "You are my refuge, My portion in the land of the living.

King James Bible
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

American King James Version
I cried to you, O LORD: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.

American Standard Version
I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.

Darby Bible Translation
I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

English Revised Version
I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

Webster's Bible Translation
I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

World English Bible
I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

Young's Literal Translation
I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, 'Thou art my refuge, My portion in the land of the living.'

תהילים 142:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זָעַ֥קְתִּי אֵלֶ֗יךָ יְה֫וָ֥ה אָ֭מַרְתִּי אַתָּ֣ה מַחְסִ֑י חֶ֝לְקִ֗י בְּאֶ֣רֶץ הַֽחַיִּים׃

תהילים 142:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זעקתי אליך יהוה אמרתי אתה מחסי חלקי בארץ החיים׃

תהילים 142:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
זעקתי אליך יהוה אמרתי אתה מחסי חלקי בארץ החיים׃

תהילים 142:5 Hebrew Bible
זעקתי אליך יהוה אמרתי אתה מחסי חלקי בארץ החיים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(141-5) respice ad dexteram et vide quia non sit qui cognoscat me periit fuga a me non est qui quaerat animam meam

Cried Cry Heritage O Portion Refuge Safe

Cried Cry Heritage Portion Refuge Safe

Cried Cry Heritage Portion Refuge Safe

Psalm 142:5 Multilingual Bible

Psaume 142:5 French

Salmos 142:5 Biblia Paralela

詩 篇 142:5 Chinese Bible