Psalm 39:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Hearשִֽׁמְעָ֥ה־
(shim·'ah-)
8085: to heara prim. root
my prayer,תְפִלָּתִ֨י
(te·fil·la·ti)
8605: prayerfrom palal
O LORD,יְהוָ֡ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and give earהַאֲזִינָה֮
(ha·'a·zi·nah)
238: to give ear, listena denominative verb from the same as ozen
to my cry;וְשַׁוְעָתִ֨י
(ve·shav·'a·ti)
7775: a cry for helpfrom shava
Do not be silentתֶּ֫חֱרַ֥שׁ
(te·che·rash)
2790b: to be silent, dumb, speechless, or deafa prim. root
at my tears;דִּמְעָתִ֗י
(dim·'a·ti)
1832: tears (of one weeping)from dama
For I am a strangerגֵ֣ר
(ger)
1616: a sojournerfrom gur
with You, A sojournerתֹּ֝ושָׁ֗ב
(to·v·shav)
8453: a sojournerfrom yashab
like allכְּכָל־
(ke·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
my fathers.אֲבֹותָֽי׃
(a·vo·v·tai.)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
my prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and give ear
'azan  (aw-zan')
probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen
unto my cry
shav`ah  (shav-aw')
a hallooing -- crying.
hold not thy peace
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
at my tears
dim`ah  (dim-aw')
weeping -- tears.
for I am a stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
with thee and a sojourner
towshab  (to-shawb')
resident alien -- foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.
as all my fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
were
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner like all my fathers.

King James Bible
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.

Holman Christian Standard Bible
Hear my prayer, LORD, and listen to my cry for help; do not be silent at my tears. For I am a foreigner residing with You, a temporary resident like all my fathers.

International Standard Version
Hear my prayer, LORD, pay attention to my cry, and do not ignore my tears. I am an alien in your presence, a stranger just like my ancestors were.

NET Bible
Hear my prayer, O LORD! Listen to my cry for help! Do not ignore my sobbing! For I am dependent on you, like one residing outside his native land; I am at your mercy, just as all my ancestors were.

Aramaic Bible in Plain English
Hear my prayer and my request, Lord Jehovah, and give heed to my tears and do not be silent, because I am an inhabitant with you and a Pilgrim, like all my fathers.

GOD'S WORD® Translation
Listen to my prayer, O LORD. Open your ear to my cry for help. Do not be deaf to my tears, for I am a foreign resident with you, a stranger like all my ancestors.

King James 2000 Bible
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
Links
Psalm 39:12
Psalm 39:12 NIV
Psalm 39:12 NLT
Psalm 39:12 ESV
Psalm 39:12 NASB
Psalm 39:12 KJV

Psalm 39:11
Top of Page
Top of Page