Psalm 4:2
<< Psalm 4:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
O sonsבְּנֵ֥יbe·nei1121sona prim. root
of men,אִ֡ישׁish376manfrom an unused word
howמֶ֬הmeh4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
longעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
will my honorכְבֹודִ֣יche·vo·v·di3519babundance, honor, gloryfrom kabad
become a reproach?לִ֭כְלִמָּהlich·lim·mah3639insult, reproach, ignominyfrom kalam
[How long] will you loveתֶּאֱהָב֣וּןte·'e·ha·vun157to lovea prim. root
what is worthlessרִ֑יקrik;7385bemptiness, vanityfrom riq
and aimתְּבַקְשׁ֖וּte·vak·shu1245to seeka prim. root
at deception?כָזָ֣בcha·zav3577a lie, falsehood, deceptive thingfrom kazab
Selah.סֶֽלָה׃se·lah.5542to lift up, exaltfrom salal
KJV Lexicon
O ye sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
how long
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
will ye turn my glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
into shame
klimmah  (kel-im-maw')
disgrace -- confusion, dishonour, reproach, shame.
how long will ye love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
vanity
riyq  (reek)
emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain -- empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity.
and seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
after leasing
kazab  (kaw-zawb')
falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol) -- deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.
Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
New American Standard (©1995)
O sons of men, how long will my honor become a reproach? How long will you love what is worthless and aim at deception? Selah.

King James Bible
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.

American King James Version
O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how long will you love vanity, and seek after leasing? Selah.

American Standard Version
O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah

Darby Bible Translation
Ye sons of men, till when is my glory to be put to shame? How long will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.

English Revised Version
O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah

Webster's Bible Translation
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah.

World English Bible
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.

Young's Literal Translation
Sons of men! till when is my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.

תהילים 4:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ עַד־מֶ֬ה כְבֹודִ֣י לִ֭כְלִמָּה תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב סֶֽלָה׃

תהילים 4:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בני איש עד־מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃

תהילים 4:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בני איש עד־מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃

תהילים 4:2 Hebrew Bible
בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(4-3) filii viri usquequo incliti mei ignominiose diligitis vanitatem quaerentes mendacium semper

FALSE Deception Delusions Dishonor Falsehood Foolish Glory Gods Honor Leasing Lie Lies Love O Reproach Seek Selah Shame Sons Suffer Till Turn Turning Vain Vanity Worthless

Aim Deception Delusions Dishonor False. Falsehood Foolish Glory Honor Lie Love Reproach Seek Selah Shame Suffer Turn Turned Vain Vanity Words Worthless

Aim Deception Delusions Dishonor False. Falsehood Foolish Glory Honor Lie Love Reproach Seek Selah Shame Suffer Turn Turned Vain Vanity Words Worthless

Psalm 4:2 Multilingual Bible

Psaume 4:2 French

Salmos 4:2 Biblia Paralela

詩 篇 4:2 Chinese Bible