Psalm 43:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then I will goוְאָבֹ֤ואָה
(ve·'a·vo·v·'ah)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to the altarמִזְבַּ֬ח
(miz·bach)
4196: an altarfrom zabach
of God,אֱלֹהִ֗ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
To Godאֵל֮
(el)
410: God, in pl. godsa prim. root
my exceeding joy;שִׂמְחַ֪ת
(sim·chat)
8057: joy, gladness, mirthfrom samach
And upon the lyreבְכִנֹּ֗ור
(ve·chin·no·vr)
3658: a lyreof uncertain derivation
I shall praiseוְאֹודְךָ֥
(ve·'o·vd·cha)
3034: to throw, casta prim. root
You, O God,אֱלֹהִ֥ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
my God.אֱלֹהָֽי׃
(e·lo·hai.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
Then will I go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
unto God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
my exceeding
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
joy
giyl  (gheel)
a revolution (of time, i.e. an age); also joy -- exceedingly, gladness, greatly, joy, rejoice(-ing), sort.
yea upon the harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
will I praise
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
thee O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I will go to the altar of God, To God my exceeding joy; And upon the lyre I shall praise You, O God, my God.

King James Bible
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.

Holman Christian Standard Bible
Then I will come to the altar of God, to God, my greatest joy. I will praise You with the lyre, God, my God.

International Standard Version
Then I will approach the altar of God, even to God in whom my joy finds its source. Then I will praise you with the lyre, God, my God,

NET Bible
Then I will go to the altar of God, to the God who gives me ecstatic joy, so that I express my thanks to you, O God, my God, with a harp.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall come to the altar of God, and to God who gladdens my youth. I shall praise you on the harp, oh, God, my God.

GOD'S WORD® Translation
Then let me go to the altar of God, to God my [highest] joy, and I will give thanks to you on the lyre, O God, my God.

King James 2000 Bible
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise you, O God my God.
Links
Psalm 43:4
Psalm 43:4 NIV
Psalm 43:4 NLT
Psalm 43:4 ESV
Psalm 43:4 NASB
Psalm 43:4 KJV

Psalm 43:3
Top of Page
Top of Page